|
But in gerontology it matters a lot, because the number of people (or animals) that we can look at the ages at death of is relatively small. |
中文意思: 但是,在老年学中,它就要紧得多,因为我们所观察的死光年龄的人类(或动物)数目是相对小的。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
But in front of the person you like.winter is just a beantiful winter.
|
|
|
然而面对喜欢的人,冬天只是美丽的冬天。 |
|
But in full panicle stage, K uptake of late rice was less than that of early rice, this situation was obviously related to weather.
|
|
|
但在齐穗期晚稻吸钾低于早稻,这一情况明显与气候有关。 |
|
But in general it means trumpeting his strengths.
|
|
|
但总体来说,他必须大力宣传他的能力。 |
|
But in general markets are better at directing investment and at finding the right trade-offs between service and price than even the best-intentioned monopolists and their regulators.
|
|
|
但一般说来,即使与最善意的垄断者及其监管者,市场在引导投资,权衡服务与价格方面也会做得更好。 |
|
But in general, distraction is almost always a bad thing.
|
|
|
但总的来说,“分散注意力总不是件好事。” |
|
But in gerontology it matters a lot, because the number of people (or animals) that we can look at the ages at death of is relatively small.
|
|
|
但是,在老年学中,它就要紧得多,因为我们所观察的死光年龄的人类(或动物)数目是相对小的。 |
|
But in her condition, not very far. I suggest two days drive at most.
|
|
|
以她的情况,不会走很远。我看最远也就两天的车程。 |
|
But in his head he was thinking, Aha, that Cicada, she will make one tasty dissert.
|
|
|
但是他心里想的是,“啊,那是只蝉,他可以成为我饭后可口的小吃。” |
|
But in his latest adventure,he will drive a bulldozer.
|
|
|
但是在他最后的一次历险中,他将驾驶一辆推土机。 |
|
But in his time, the Franklin Stove produced far more heat than a fireplace, cost less to operate, was less smoky, and became popular all over the world.
|
|
|
可是,在那个时代,富兰克林炉比壁炉发出的热量大得多,费用少,烟也少,因此而流行于全世界。 |
|
But in his weekly radio address, Mr.
|
|
|
同时减少了国家的预算赤字。 |
|
|
|