|
You are both always on the go[5], craving excitement, love and fun.
|
|
|
你俩都总是忙碌活跃,向往刺激、玩乐和爱。 |
|
You are both creatively inclined; however, you are just not sophisticated enough for the Scales. Librans also have trouble putting up with your emotional whims.
|
|
|
双鱼-天秤:你俩都很有创造力。不过,相对于老道的秤子来说,你还是嫩了点。对方也很难忍受你的空想。 |
|
You are both far too independent to get along for any length of time. Although there is an attraction and mutual respect, arguments will make this union impossible.
|
|
|
摩羯-白羊:你们都过于独立,不可能长时间相处融洽。尽管相互尊重,也会被对方吸引,但不停地争吵让这对组合不能坚持下去。 |
|
You are both fixed signs with a totally different concept of life. The Water-bearer is too much of a loner and you always want to own or possess your partner.
|
|
|
金牛-水瓶:都是固定星座的你俩有着完全不同的生活理念。水瓶座的一方太过孤僻,而你占有性过强,真有点水火不容的驾势。 |
|
You are both looking for someone to be an assistant manager.
|
|
|
你们都在寻找一位经理助理。 |
|
You are both ruled by the catalyst Mars that makes this union hot and heavy. The possessive Scorpio will, however, clash with your free spirited nature.
|
|
|
白羊-天蝎:火星控制的羊儿一心想让这对组合变得热烈且稳固,但占有欲更强的蝎子总与你的想法背道而驰。 |
|
You are bound to be free without God, but for what?
|
|
|
没有上帝你肯定是自由的,但为了什么? |
|
You are bound to be received warmly.
|
|
|
你定会受到热情接待。 |
|
You are breaking my heart.
|
|
|
你让我心碎。 |
|
You are capable of doing anything your heart desires. You are smart enough, good-looking enough, strong enough, and worthy of reaching the stars. The human spirit is indomitable.
|
|
|
你能心想事成。你够聪颖、够漂亮、够强壮,能够到天上的星星。人类的精神是不可征服的。 |
|
You are certainly a profiteer. Hopefully you will be as enterprising during our time working together.
|
|
|
你还真是够狡猾的,希望在我们合作的这段时间你能多少有点进取心。 |