|
The couple arrived by coach for the marriage of Laura Parker Bowles, the daughter of the Duchess of Cornwall, to Harry Lopes, an former underwear model.
|
|
|
新娘是卡米拉之女劳拉·帕克·鲍尔斯,新郎是前内衣名模哈里·洛佩兹。为出席的婚礼,威廉王子与女友凯特6日一起乘坐四轮马车来到了举行婚礼的教堂。 |
|
The couple chose the first name because it was unusual and the second after Gil Reyes, Agassi's bodyguard and best friend.
|
|
|
夫妇二人为他取名杰登是因为它与众不同,他的姓则是随了阿加西的保镖兼密友吉尔-瑞伊斯。 |
|
The couple divorced in December 1995, and Smith relinquished custody of their son Willard C. TreySmith III.
|
|
|
夫妻俩于1995年12月离婚,儿子威拉德·C·“特利”史密斯三世由他抚养。 |
|
The couple don't have to spend much money on their foreign trip.
|
|
|
那对夫妇出国旅行的钱不够用。 |
|
The couple donated 1 million yuan ($125,000) to start the foundation in collaboration with the Red Cross Society of China.
|
|
|
“嫣然天使基金会”是在全国红十字会的支持下,由王菲和李亚鹏夫妇捐资100万元成立的。 |
|
The couple fell in love with each other at first glance.
|
|
|
他俩一见钟情。 |
|
The couple forfeited their independence in order to help those less fortunate.
|
|
|
这对夫妇把富裕出的钱都拿出来帮助那些受难的人。 |
|
The couple from Pleasanton, Calif., traversed cities, desert, mountains and farmland as they crossed 13 states.
|
|
|
这对夫妇来自美国加利福尼亚州西部城市普莱森顿,他们穿越城市、沙漠、山川和农田,整整走过了美国13个州。 |
|
The couple gave a dinner party in celebration of their silver wedding anniversary.
|
|
|
这对夫妇设宴庆祝他们的银婚纪念日。 |
|
The couple had a heck of an argument and kept us awake all night.
|
|
|
两口子争得够呛,弄得咱们一晚上没眨眼皮。 |
|
The couple had decided to have a traditional Hindu marriage while visiting Pushkar town earlier this month in the temple-studded desert state of Rajasthan.
|
|
|
这个月早些时候,这对夫妇在寺庙遍布的沙漠之地拉贾斯坦邦游览时决定在布什格尔举行传统的印度教婚礼。 |