|
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
|
|
|
我走动走动,左腿渐渐地不再僵直了。 |
|
As I got into my car, mom,I know I`d get home in one piece…
|
|
|
我走上车,妈妈,我知道我会安然无恙地回来…… |
|
As I got off, I remembered some thing I'd wanted to buy in the terminal. I was early for my flight, so I decided to go back.
|
|
|
下了车后我突然想起还得在航空集散站买点东西。离起飞时间还早,于是我决定再乘车回去。 |
|
As I gratefully wolfed down the food I realised that I had not eaten anything hot and substantial since my last dinner in Lhasa.
|
|
|
当我充满感激之情狼吞虎嚥地吃完了那些食物后,我意识到,自从在拉萨吃了晚餐后,我还没有吃过任何实实在在的热东西呢。 |
|
As I grew older I found, rather to my surprise, that I had become genuinely fond of my aloof old great-aunt.
|
|
|
让我感到吃惊的是,随着我逐渐长大,我发现打心眼里喜欢起我那位孤伶伶的老姑姑来。 |
|
As I grew older and older, I was getting ridiculously rebellious and didn't like to listen to him.
|
|
|
随着一天天长大,我不愿听父亲的话,成了一个很难管教的孩子,真是不可思议。 |
|
As I grew older, I grew more ambitious.
|
|
|
(随着年龄增长,我变得越来越有抱负。) |
|
As I grew up in a Mandarin-speaking family, my grades for English were dismal throughout my primary and secondary school years.
|
|
|
我生长在一个用华语沟通的家庭,所以,从小学到中学,我的英文水平总是差强人意。 |
|
As I grew up, I realized that there's no superman in this world at all.
|
|
|
当我长大了一些,我学得越多,我也就逐渐懂得了,在这个世上根本没有超人。 |
|
As I had no money with me, I made a collect call.
|
|
|
因为身上没钱,我打了一个由对方付款的电话。 |
|
As I had plenty of money I was able to help her.
|
|
|
我钱很宽裕,能帮助她。 |