|
At best he can do half as much as last year.
|
|
|
他充其量不过能做去年的一半那么多. |
|
At best he's ambitious, and at worst a power-seeker without conscience or qualifications.
|
|
|
说好听一点,可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心或没有资格的权利追求者. |
|
At best the worm will half the protected program, at worst it will cause a small amount of corruption each time it is run, eventually leading to a disk crash.
|
|
|
最轻微的情况,它停止运行受保护程序;最严重时,每次运行它都进行小量的破坏,直至磁盘报废。 |
|
At best this tightens monetary policy; at worst, a shortage of cash will cripple the payments system and cause runs on otherwise solvent banks and businesses that cannot rapidly raise funds.
|
|
|
最好的前景是货币政策得以收紧,而最糟的状况则是资金的匮乏削弱了支付体系,并且导致无法迅速筹集资金的其它偿付银行和企业出现挤兑现象。 |
|
At best we can do only half as much as last year.
|
|
|
我们至多只能做到去年的一半。 |
|
At best, he can do half as he did last year.
|
|
|
他充其量不过能做去年的一半那么多。 |
|
At best, he can do half as much as he did last year.
|
|
|
他充其量不过能做去年的一半那么多。 |
|
At best, it can have influence through advocacy and example.
|
|
|
充其量,它可以通过鼓吹和模范产生影响。 |
|
At best, several months' delay seems likely.
|
|
|
政府在这种情况下最多维持几个月。 |
|
At best, there is for her a life like mine.
|
|
|
最多也就是过上我这样的生活。 |
|
At best, therefore, the extra defences can offer a little bit of extra insurance in a crisis, by helping to persuade an aggressor that an attack, or a threatened one in an attempt at nuclear blackmail, might well fail and invite retribution instead.
|
|
|
因此,新的防御系统能够充其量使那些挑衅者明白一次进攻或者核讹诈威胁很难得逞,甚至很有可能招致反击,这样能在危难时刻提供些许额外的安全保障。 |