|
She was muffled up in a red scarf.
|
|
|
她用一条红围巾把自己围裹起来。 |
|
She was my first and foolish love.
|
|
|
是我荒谬初恋的女主角。 |
|
She was named after her grandmother.
|
|
|
她是根据她祖母的名字命名的。 |
|
She was never tried for this; and although she was held in detention by the Allies between 1945 and 1950, four separate investigations cleared her of complicity with the regime.
|
|
|
她从未为此受审;虽然1945至1950年间她曾沦为盟军阶下囚,但先后四次调查却为她洗脱了纳粹同谋的罪名。 |
|
She was never willing to leave a problem unfinished, even difficult problems in mathematics.
|
|
|
她不愿留下难题半途而废,甚至很难的数学题。 |
|
She was nineteen years old and he was twenty-two, three years older than she.
|
|
|
(她是十九岁,而他是二十二,比她大三岁。) |
|
She was not a first-rate violinist, but she passed muster.
|
|
|
她当时不是一个一流的小提琴家,但是她还算令人满意。 |
|
She was not a first-rate violinist,but she passed muster.
|
|
|
她当时不是一流的小提琴手,但是她还算令人满意。 |
|
She was not a little (ie very) worried about the expense.
|
|
|
她对那笔开支相当苦恼. |
|
She was not a little angry at his words.
|
|
|
对于他说的话,她非常生气。 |
|
She was not a patrician like some of the now-celebrated female travellers of the 18th century but an under-educated woman of tremendous guts who liked to be on the move in foreign cultures.
|
|
|
她并不像一些现在非常有名的18世纪女旅行家那样是个爱国者,而是一个未受良好教育却胆量极大的,并且着迷于异域文化的女子。 |