|
Mother: Why do you say so?
|
|
|
母亲:你为什么这么说? |
|
Mother: Why were you kept after school today, Johnny?
|
|
|
妈妈:约翰尼,你今天放学后为什么被留下了? |
|
Mother: Yes, she might have been burned. But look at her beautiful face.
|
|
|
妈妈:是的,她也许已经受过伤。但是看她漂亮的脸庞! |
|
Mother: You can ride their bikes.
|
|
|
(妈妈:你可以骑他们的车子呀!) |
|
Mother:Be good ! Be careful !
|
|
|
妈妈:好好的!路上小心点! |
|
Mother:How was your first day at school?
|
|
|
母亲:第一天上学感觉怎么样? |
|
Mother:OK. It really isn't as bad as it seems. Can I speak to Cynthia and the kids for a minute , dear?
|
|
|
母亲:好。事情其实没有表面看起业那么糟。我想和辛西亚及孩子们讲讲话,好吗,亲爱的? |
|
Mother:Susie, every time you misbehave, I get another gray hair.
|
|
|
母亲:“苏茜,每次你表现不好,我就多长一根白头发。” |
|
Mother:Tom,don't touch the fire.
|
|
|
妈妈:汤姆,别碰活。 |
|
MotherDNA resides in thousands of copies in each cell, whereas nuclear DNA has only two copies per cell.
|
|
|
线粒体在每个细胞里有数千个复制品,然而核DNA每个细胞里只有两个备份。 |
|
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
|
|
|
二、母亲和儿童有权享受特别照顾和协助。一切儿童,无论婚生或非婚生,都应享受同样的社会保护。 |