|
I muddled (up) the dates and arrived three days late. |
中文意思: 我把日期弄乱了, 所以迟到了三天. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
I moved into a new condo on the East side of town.
|
|
|
我搬到东城一个新分户出租公寓去了。 |
|
I moved on a hundred years, and there was the same red sun — a little larger, a little duller—the same dying sea, the same chill air, and the same crowd of earthly 8)crustacea creeping in and out among the green weed and the red rocks.
|
|
|
我再前行一百年,依旧是同样的红太阳—大了一点,也黯淡了一些—同样气数将尽的海洋,同样寒澈骨的空气,同样爬行于绿草与红岩石间的一群群甲壳类生物。 |
|
I moved out when I was in high school; I'm self-employed; I've driven dogsled teams in Alaska's arctic, built log homes, skied all over the country, driven the Alaska Highway about 20 times(once in winter, twice on a motorcycle).
|
|
|
上中学时我就离开了家,当了自由职业者——我曾在阿拉斯加的北极地带赶过群狗拉的雪橇队,建造圆木屋,滑着雪各处跑,驾车在阿拉斯加的公路上跑过20次(一次是在冬天,两次是骑摩托车)。 |
|
I moved to this city with my eyes open.
|
|
|
我是有意识地迁到这丁城市来的。 |
|
I much prefer cats to dogs.
|
|
|
猫和狗之中我更喜欢猫。 |
|
I muddled (up) the dates and arrived three days late.
|
|
|
我把日期弄乱了, 所以迟到了三天. |
|
I muddled (up) the dates and arrived three days late.
|
|
|
我把日期弄乱了,所以迟到了三天. |
|
I must accept the challenge.
|
|
|
我必须接受挑战。 |
|
I must adjust my watch for it went a little fast.
|
|
|
我的表走快了,我得把它校准。 |
|
I must adjust my watch, it‘s fast.
|
|
|
我的表走快了,我得把它校准。 |
|
I must adjust the brakes of my bike.
|
|
|
我必须要调一调我自行车的刹车。 |
|
|
|