|
And in it there was found a poor wise man, and he delivered the city by his wisdom; yet no one remembered that poor man.
|
|
|
15城中有一个贫穷的智慧人,他用智慧救了那城,却没有人记念那穷人。 |
|
And in life, there's no safety net.
|
|
|
生活里,根本没有安全网。 |
|
And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not consent: and Israel abode in Kadesh.
|
|
|
又照样打发使者去见摩押王.他也不允准、以色列人就住在加低斯。 |
|
And in like manner was not also Rahab the harlot justified by works in that she received the messengers and sent them out by a different way?
|
|
|
25妓女喇合接待使者,又放他们从别的路上出去,不也是一样本于行为得称义么? |
|
And in like manner you also rejoice, and you rejoice together with me.
|
|
|
18你们也要同样喜乐,并且与我一同喜乐。 |
|
And in many cases concept is absent: they begin for the left side and want to keep on playing over there, the obligation to play all the balls for forward.
|
|
|
多数情况下这种足球很难用言语表述:从场地一端就开始这些行云流水的配合,直至球到前锋脚下形成射门。 |
|
And in many cases where our young men have learned trades, they have had to come to low employments for want of encouragement in those trades.
|
|
|
在许多情况下,即使我们的年轻人掌握了技术,也不得不因爲在这个行业领域里发展无望而低就其它的行业。 |
|
And in many cases, either before they came or once they were here, they start writing songs about New York and the New York experience.
|
|
|
他们当中有很多人在来到纽约之前或一到纽约以后,就开始创作关于纽约和他们在纽约的生活经历的歌曲。 |
|
And in many fields this is true.
|
|
|
多数情况下,这一论断属实。 |
|
And in many respects we are correct.
|
|
|
在很多方面,我们是正确的。 |
|
And in more than ten years' leading practice of Chinese characteristical socialist modernization, by virtue of drawing on the lessons of ideal education in the outer and-inside, esp. the practical experiences since the beginning of the Reforming and Openi
|
|
|
而且,他在领导有中国特色社会主义现代化建设的十几年实践中,借鉴国内外的经验教训,特别是总结我党改革开放以来理想教育的实践经验,从视角、内容、目标、重点、方法等方面,建构了完备的理想教育的思想体系。 |