|
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people. |
中文意思: 2只是说,当节的日子不可,恐怕百姓生乱。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
But they said this to tempt Him, so that they might have reason to accuse Him. But Jesus stooped down and wrote with His finger on the ground.
|
|
|
6他们说这话,是要试诱耶稣,好得着把柄告祂。耶稣却弯下腰来,用指头在地上写字。 |
|
But they said to her, You are crazy! But she insisted that it was so. And they said, It is his angel.
|
|
|
15他们对她说,你疯了!使女却极力的说是这样。他们说,必是他的天使。 |
|
But they said, Should he treat our sister as a harlot?
|
|
|
创34:31他们说、他岂可待我们的妹子如同妓女麽。 |
|
But they said, Stand aside.Furthermore, they said, This one came in as an alien, and already he is acting like a judge; now we will treat you worse than them.So they pressed hard against Lot and came near to break the door.
|
|
|
创19:9众人说、退去罢.又说、这个人来寄居、还想要作官哪.现在我们要害你比害他们更甚、众人就向前拥挤罗得、要攻破房门。 |
|
But they said, Not at the feast, lest there be an uproar among the people.
|
|
|
5只是他们说,在节期中不可,恐怕民间生乱。 |
|
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
|
|
|
2只是说,当节的日子不可,恐怕百姓生乱。 |
|
But they said, We will not go in it.
|
|
|
他们却说,我们不行在其间。 |
|
But they said, We will not walk in it.
|
|
|
他们却说,我们不行在其上。 |
|
But they said, We will not walk therein.
|
|
|
他们却说:我们不行在其间。 |
|
But they say privacy laws restrict have how they can deal with mantly mentally troubled people, even if there are warning science singnsof possible violence.
|
|
|
但他们称,即使存在可能发生暴力的征兆,隐私法限制了他们对付精神上有问题的人。 |
|
But they say privacy laws restrict how they can deal with mentally troubled people, even if there are warning signs of possible violence.
|
|
|
但他们指出隐私法限制了他们如何处理精神有障碍的人,甚至于对可能的暴力提出警告。 |
|
|
|