|
O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place. |
中文意思: 18地阿,不要遮盖我的血。不要阻挡我的哀求。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.
|
|
|
耶6:26我民哪、〔民原文作民女〕应当腰束麻布、辊在灰中.你要悲伤、如丧独生子痛痛哭号、因为灭命的要忽然临到我们。 |
|
O daughter of my people, put on sackcloth And roll in ashes; Mourn as for an only son, A lamentation most bitter. For suddenly the destroyer Will come upon us.
|
|
|
耶6:26我民哪、〔民原文作民女〕应当腰束麻布、辊在灰中.你要悲伤、如丧独生子痛痛哭号、因为灭命的要忽然临到我们。 |
|
O de h, w re is thy sting? O ave, where_is thy-victory? The st_ing of-dath issin,-and the s ength_of sin he law.
|
|
|
死啊,你的毒钩在哪里?死啊,你得胜的权势在哪里?死的毒钩就是罪,罪的权势就是律法。 |
|
O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?
|
|
|
55死阿,你得胜的权势在那里。死阿,你的毒钩在那里。 |
|
O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
|
|
|
19不要将你班鸠的性命交给野兽。不要永远忘记你困苦人的性命。 |
|
O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.
|
|
|
18地阿,不要遮盖我的血。不要阻挡我的哀求。 |
|
O eauty, find thyself i love, ot i the flattery of thy mirror.
|
|
|
啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀去找寻。 |
|
O foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was openly portrayed crucified?
|
|
|
1无知的加拉太人哪,耶稣基督钉十字架,已经活画在你们眼前,谁竟迷惑了你们? |
|
O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you?
|
|
|
1无知的加拉太人哪,耶稣基督钉十字架,已经活画在你们眼前,谁又迷惑了你们呢。 |
|
O generation, see ye the word of the LORD.
|
|
|
31这世代的人哪,你们要看明耶和华的话。 |
|
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
|
|
|
3你们要称谢万主之主,因他的慈爱永远长存。 |
|
|
|