|
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. |
中文意思: 21巴兰早晨起来,备上驴,和摩押的使臣一同去了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
|
|
|
耶51:37巴比伦必成为乱堆、为野狗的住处、令人惊骇、嗤笑、并且无人居住。 |
|
And Babylon will become a heap of ruins, A habitation of jackals, An astonishment and a hissing, Without inhabitant.
|
|
|
37巴比伦必成为乱堆,为野狗的住处,令人惊骇、嗤笑,无人居住。 |
|
And Babylon, the beauty of kingdoms, the glory of the Chaldeans' pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
|
|
|
赛13:19巴比伦素来为列国的荣耀、为迦勒底人所矜夸的华美、必像神所倾覆的所多玛蛾摩拉一样。 |
|
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
|
|
|
19巴比伦素来为列国的荣耀,为迦勒底人所矜夸的华美,必像神所倾覆的所多玛蛾摩拉一样。 |
|
And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.
|
|
|
18巴兰回答巴勒的臣仆说,巴勒就是将他满屋的金银给我,我行大事小事也不得越过耶和华我神的命。 |
|
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
|
|
|
21巴兰早晨起来,备上驴,和摩押的使臣一同去了。 |
|
And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go: peradventure the Lord will come to meet me: and whatsoever he sheweth me I will tell thee.
|
|
|
民23:3巴兰对巴勒说、你站在你的燔祭旁边、我且往前去、或者耶和华来迎见我、他指示我甚麽。 |
|
And Balaam said unto the angel of the Lord, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.
|
|
|
民22:34巴兰对耶和华的使者说、我有罪了、我不知道你站在路上阻挡我、你若不喜欢我去、我就转回。 |
|
And Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth.
|
|
|
民22:39巴兰和巴勒同行、来到基列胡琐。 |
|
And Balaam went with Balak, and they came unto Kirjathhuzoth.
|
|
|
39巴兰和巴勒同行,来到基列胡琐。 |
|
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.
|
|
|
28巴勒就领巴兰到那下望旷野的毗珥山顶上。 |
|
|
|