|
As we learn from what is said above, the tides can be very useful.
|
|
|
依照上面所说的,我们知道潮汐可以是非常有帮助的。 |
|
As we learn more about the molecules that control dendritic cells, we will find ways to harness their therapeutic potential.
|
|
|
我们对控制树突细胞的分子了解得愈多,最终就一定会找到法子来利用其医疗潜力。 |
|
As we leave the old year together with yet another bouquet of memories,I would like to wish you all a blissful New Year!
|
|
|
当我们走过那如同鲜花般美好的岁月时,我祝福你们都能有一个幸福的新年! |
|
As we left the movie theater, I wondered if the others in the audience appreciated the movie as I had.
|
|
|
电影结束后我们离开影院,我还在想着是不是还有别人也像我一样,这么欣赏这部电影呢。 |
|
As we let go of our physical world, at death we gladly go to our true self nature. We go to where are feelings really go to !
|
|
|
我发现你们每个人都是那麽独特,都有自己的一套,我们彼此虽经历不同的人生,但是在不断的生死轮迴中,我们的自性纯粹的光明及能量,都是相同的。 |
|
As we live out lives of mission, we are certain to encounter a variety of painful difficulties.
|
|
|
当我们实践使命时,必会面对不同的苦难。 |
|
As we look at the conflicts raging in our world today, we must take heart.
|
|
|
当我们看著今日世界各地如火如荼的冲突,我们必须鼓起勇气。 |
|
As we made great efforts together, the mission was finished ahead of schedule.
|
|
|
由于我们的共同努力,任务提前完成了。 |
|
As we mentioned in the March 27th Update we are planning to extract candidate tracks identified by Stardust@home volunteers from the aerogel collector directly for analysis.
|
|
|
如同在3月27日的更新中提到的我们正在计划从宁教授机器中提取出由志愿者识别出的轨迹直接用于分析。 |
|
As we move into a new Millennium, many of us have much to be thankful for.
|
|
|
走进新千年之际,有许多事是我们许多人都应该感恩的。 |
|
As we must adhere to our customary practice, we hope that you will not think us unaccommodating.
|
|
|
由于我们必须坚持我们的一贯做法,我们希望你不要认为我们是不肯通融的。 |