|
The State Statistics Bureau shall be in charge of the nation's automated system of statistical information and statistical data bank system.
|
|
|
国家统计局管理国家的统计信息自动化系统和统计数据库体系。 |
|
The State Strategic Oil Reserve Base will play a significant role in safeguarding the oil supply and energy and economic security of the country.
|
|
|
国家石油战略储备基地将对保障石油安全供给,维护国家能源安全和经济安全发挥重要作用。 |
|
The State and society shall intensify the publicity of and education in the fact that smoking is hazardous to health, forbid or restrict smoking on public traffic vehicles and in public places, dissuade teen-agers and youngsters from smoking, and forbid p
|
|
|
国家和社会加强吸烟危害健康的宣传教育,禁止或者限制在公共交通工具和公共场所吸烟,劝阴青少年吸烟,禁止中小学生吸烟。 |
|
The State creates conditions to guarantee that the citizens have knowledge of and choose safe, effective and appropriate contraception measures.
|
|
|
国家创造条件,保障公民知情选择安全、有效、适宜的避孕节育措施。 |
|
The State department says Mr Powell`s busy schedual made him postphone his trip to Athens.
|
|
|
美国表示是鲍威尔的繁忙计划使得他推迟他去雅典的计划。 |
|
The State encourages and supports electricity generation by using renewable and clean energy resources.
|
|
|
国家鼓励和支持利用可再生能源和清洁能源发电。 |
|
The State encourages and supports rural areas to utilize solar energy, wind energy, geothermal energy, biomass energy, and other energy resources to develop rural electric power sources and to increase the rural power supply.
|
|
|
国家鼓励和支持农村利用太阳能、风能、地热能、生物质能和其他能源进行农村电源建设,增加农村电力供应。 |
|
The State encourages and supports the comprehensive use of resources, full recovery and rational utilization of solid waste, and adopts economic and technical policies and measures that facilitate the comprehensive use of solid waste.
|
|
|
国家鼓励、支持综合利用资源,对固体废物实行充分回收和合理利用,并采取有利于固体废物综合利用活动的经济、技术政策和措施。 |
|
The State encourages and supports the production and consumption of superior fuel oil, and takes measures to reduce the pollution of atmospheric environment by harmful substances in the fuel oil.
|
|
|
国家鼓励和支持生产、使用优质燃料油,采取措施减少燃料油中有害物质对大气环境的污染。 |
|
The State encourages enterprises, institutions, public organizations and citizens to operate professional institutions for physical culture and sports education in accordance with law.
|
|
|
国家鼓励企业事业组织、社会团体和公民依法举办体育专业教育。 |
|
The State encourages the development and utilization of new and renewable resources of energy.
|
|
|
国家鼓励开发、利用新能源和可再生能源。 |