|
They were properly footed and skied.
|
|
|
他们穿好靴子系上了滑雪板。 |
|
They were protesting what they said was unfair treatment of soldiers from the Western side of East Timor.
|
|
|
他们说,他们抗议西方国家和东帝汶士兵的不公平待遇。 |
|
They were purchased from among men and offered as firstfruits to God and the Lamb.
|
|
|
他们是从人间买来的,作初熟的果子归与神和羔羊。 |
|
They were questioned about their use of cannabis, amphetamines, ecstasy, LSD, tranquilizers and alcohol.
|
|
|
这些青少年接受的调查内容包括对大麻、安非他明、兴奋剂、迷幻药、镇静剂等药物的服用和酗酒的情况。 |
|
They were quietly trying very hard – by doing whatever to get noticed, picked out and promoted.
|
|
|
他们暗暗努力,想尽办法引起注意、鹤立鸡群、获得提升。 |
|
They were quite content with the data obtained from the experiment.
|
|
|
他们十分满意试验中获得的数据。 |
|
They were quite sympathetic to our proposals.
|
|
|
他们非常赞同我们的建议。 |
|
They were racing along the course.
|
|
|
他们正在跑道上赛跑。 |
|
They were radical films technically, and won awards outside Germany.
|
|
|
从技术层面看,这是两部“进步”电影,还曾在国外获奖。 |
|
They were ramming piles into the riverbed.
|
|
|
他们夯木桩到河床内。 |
|
They were ready to hold out a friendly hand.
|
|
|
他们准备伸出友谊之手。 |