|
She was well built, soft and cushiony inside.
|
|
|
它很结实,里面像垫子一样柔软。 |
|
She was well clad.
|
|
|
她穿得很考究。 |
|
She was wild about Anthony Trollope.
|
|
|
她对安东尼?特罗洛普的小说极其着迷。 |
|
She was with us only 32 years.
|
|
|
她和我们一起度过了32个年头。 |
|
She was worn down by overwork.
|
|
|
她因过度劳累而垮了下来。 |
|
She was worn out with work.
|
|
|
她让工作给累坏了. |
|
She was worn-out after three sleepless nights.
|
|
|
三夜未眠之后,她已筋疲力尽了。 |
|
She was worried and so was the librarian.
|
|
|
她很着急,图书管理员也是一样。 |
|
She was worried, I could tell, about what would happen to us.
|
|
|
我看得出来,她对我们将要面临的困境深感忧虑。 |
|
She was worthless as a violinist.
|
|
|
她作为小提琴手一无所成。 |
|
She was young, with a fair, calm face, whose lines 10)bespoke repression and even a certain strength.
|
|
|
她还很年青,白皙而安详的脸上的线条,显示着一种压抑甚或说是一种力量。 |