|
Scientists studying the physiology of dinosaurs have long debated whether dinosaurs were warm- or cold-blooded.
|
|
|
研究恐龙生理结构的科学家们长期以来对于恐龙到底是冷血动物还是温血动物这个问题争论不休。 |
|
Scientists subsequently found enhanced iridium levels at more than 100 end Cretaceous sites worldwide and shocked quartz at more than 30 sites.
|
|
|
世界各地的白垩纪末期遗址中,科学家发现了超过100处有铱含量高得异常的层位,采集到变形石英标本的遗址也超过30处。 |
|
Scientists suggest that additional heat in its interior could account for its puffed-upsize, but as yet they can't explain how such heat could be generated.
|
|
|
科学家们猜测它内部的热量可能促成了它那肿胀的体态,但是目前他们还不能解释有可能产生多少热量. |
|
Scientists supposed that large dinosaurs lived in swamps.
|
|
|
科学家们猜想大型恐龙栖居于沼泽地中。 |
|
Scientists suspect that alcohol interferes with the body‘s ability to convert carcinogenic chemicals in smoke into more benign substances that it can eliminate.
|
|
|
科学家们怀疑酒妨碍了身体将烟中的致癌化学物质转化成毒性较弱的物质并加以清除的能力。 |
|
Scientists suspect the buzz of adrenaline this causes is confused with the thrill of attraction.
|
|
|
专家怀疑,人体瑟瑟发抖与肾上腺素的分泌存在某些关系。 |
|
Scientists tell us that all the idears are groundless.
|
|
|
科学家告诉我们这些想法都是毫无根据的. |
|
Scientists tell us that all the ideas are groundless.
|
|
|
科学家告诉我们这些想法都是毫无根据的. |
|
Scientists tell us that our idea is rootless.
|
|
|
科学家告诉我们这些想法都是毫无根据的. |
|
Scientists tell us that our ideas are groundless.
|
|
|
科学家告诉我们这些想法都是毫无根据的. |
|
Scientists tell us that the world of nature is so small and interdependent that a butterfly flapping its wings in the Amazon rainforest can generate a violent storm on the other side of the earth.
|
|
|
科学家告诉我们,自然界是如此之小和相互依存,亚马孙雨林里一只蝴蝶扇动它的翅膀,就能在地球的另一面引起一场猛烈的风暴。 |