|
He closed his eyes in order to fix his last thoughts upon his wife and children.
|
|
|
他闭上双眼以使临死前的心思专注于老婆和孩子。 |
|
He closed his speech with a funny joke.
|
|
|
他用一则有趣的笑话结束了演讲。 |
|
He closed the book and looked wistfully at a framed picture of the young manon the wall. He was only 22 years old, in the prime of his life.
|
|
|
他合起书本,抬头看着墙上镜框里的照片说:“他才22岁,正是生命中的金色年华,他是个好孩子。” |
|
He closed the book and quickly looked to his right. He saw only the wax face of Lefroy, looking back at him with a sorry smile.
|
|
|
他合上本子,迅速地向右面望去,只看到勒弗罗伊的蜡脸,勒弗罗伊也正挂着一脸遗憾的微笑看着他。 |
|
He closed the door so hard that he wrenched the handle off.
|
|
|
他关门用力过猛,连门把手都拧了下来。 |
|
He closed the door with a slam .
|
|
|
他砰的一声关上门。 |
|
He closed the door with a slam.
|
|
|
他砰的一声关上门。 |
|
He clung to my arm.
|
|
|
他紧抓着我的胳膊。 |
|
He clutched at the branch but couldn't reach it.
|
|
|
他想抓住树枝, 可是没够著. |
|
He clutched its slippery top with both hands, releasing Buck, and above the roar of the churning water shouted: Go, Buck!
|
|
|
他松开巴克,双手抱住岩石光滑的顶部,用盖过奔腾水流的吼叫的声音喊道:“走,巴克! |
|
He clutched the rope we threw to him.
|
|
|
他急忙抓住我们扔给他的绳子. |