|
I haven't the faintest notion what they mean.
|
|
|
我一点也不知道他们是什麽意思。 |
|
I haven't the slightest idea what you are talking about.
|
|
|
我一点也不明白你在说些什么。 |
|
I haven't the strength to lift this table.
|
|
|
我没有力气抬这张桌子。 |
|
I haven't the vaguest idea who he is.
|
|
|
我一点儿都不知道他是谁。 |
|
I haven't time to read this report; can you give me the gist of it?
|
|
|
我没有时间阅读这份报导;你能给我它的要点吗? |
|
I haven't time to see the film besides, it's had dreadful reviews.
|
|
|
我没有时间去看这部影片--再说, 影评也诸多贬斥. |
|
I haven't told her that I like her smile which conveys a message of tenderness, gentleness and beauty.
|
|
|
我没告诉她,我也非常喜欢她的笑容,那时刻都在传达一种温润的和美的信息。 |
|
I haven't traveled much, except to Mexico. I would like to see China someday, so I can meet you, sweet one.
|
|
|
我没去过太多地方,除了墨西哥以外。我希望有一天可以去中国,那样我就可以见到你,亲爱的。 |
|
I haven't tried any of that kind before. But I have tried comical and funny roles before.
|
|
|
我之前没有过这样的念头。但我尝试过滑稽诙谐的角色。 |
|
I haven't turned on my air-conditioner at all this summer.
|
|
|
整个夏天,我都没用过我的空调. |
|
I haven't updated my bankbook in a long time.
|
|
|
我有一段时间没去打印我的银行存折了。 |