您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
The key point is that the Gulf of Eilat is an oligotrophic sea, a sea that does not have nitrogen at all,Loya explained.
中文意思:
洛亚解释道:“关键是埃拉特海湾是一片营养贫乏、完全不含氮的海域。”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
The investment in fixed assets is excessive, the supply of credit is overdone,bureau spokesman Zheng Jingping told a briefing in Beijing. “固定资产的投资增长有些过快,信贷投放过度了。”统计局发言人政京凭在北京的一份简报中说。
The jewel in the crown of the masterful trilogy. 在这部精湛的三部曲中,这一部是王冠上的宝石.
The judge had to let him go because there wasn't enough evidence against him. But he's going around under a cloud because most people think he's guilty. 这个人说:“法官由于没有足够的证据来定罪,所以只好放了他。但是,他到哪儿都受怀疑,因为大多数人都认为他是有罪的。”
The judgment of God is on me,answered the conscience-stricken priest. It is too mighty for me to struggle with! “上帝的裁判正落在我身上,”那位受到良心震撼的牧师回答说。“那力量太强大,我挣扎不动了!”
The keel of the boat which struck us came into the boat, on the right side. We could see the writing and details on the cargo ship. 通勤客轮上的一位工作人员说,碰撞事故发生得很突然,感觉船体右侧被撞击了,随后船上灯光熄灭,一些人被撞到,船体碎片掉到乘客头上。
The key point is that the Gulf of Eilat is an oligotrophic sea, a sea that does not have nitrogen at all,Loya explained. 洛亚解释道:“关键是埃拉特海湾是一片营养贫乏、完全不含氮的海域。”
The key to happy life could be accepting that some misery are unavoidable. 人生快乐的关键在于能够懂得接受在生命中那些无法避免的痛苦。
The key to happy relationship could be accepting that some miserable times are unavoidable. 与伴侣的关系中快乐的关键,是在于能够懂得接受在关系当中一些无法避免痛苦的时候。
The kids want to know if I'm Harry Potter,he said with a chuckle. I tell them I've been Harry Potter for darn near 80 years! 哈利·波特笑着说:“孩子们想知道我到底是不是真的哈利·波特。我告诉他们我都做了快80年的哈利·波特了!”
The killed animals are wrathful. 那些被杀害的生灵充满了怨气。
The king of Babylon has heard the report about them, And his hands hang limp; Distress has gripped him, Agony like a woman in childbirth. 耶50:43巴比伦王听见他们的风声、手就发软.痛苦将他抓住、疼痛彷佛产难的妇人。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1