|
An employer cannot afford to hire incapable workers.
|
|
|
一个雇主不能出钱雇用没有能力的工人。 |
|
An employer must decide to hire you based on your merits, abilities and comparison with other a licants.
|
|
|
雇主必须是依据你的业绩、能力以及和其他雇员进行比较后决定是否雇佣你。 |
|
An employer must decide to hire you based on your merits, abilities and comparison with other applicants.
|
|
|
雇主必须是依据你的业绩、能力以及和其他雇员进行比较后决定是否雇佣你。 |
|
An employer shall determine independently its own distribution of wages and wage scale according to the characteristics of production or operation and its economic results.
|
|
|
用人单位根据本单位的生产经营特点和经济效益,依法自主确定本单位的工资分配方式和工资水平。 |
|
An employer shall make a monthly deduction at a fixed rate of the insurance-wage of workers and deposit the same in the overdue wages repayment fund for the payment of wage arrears.
|
|
|
雇主应按其当月雇用劳工投保薪资总额及规定之费率,缴纳一定数额之积欠工资垫偿基金,作为垫偿前项积欠工资之用。 |
|
An employer should appraise the ability of his employees.
|
|
|
雇主应该能够鉴定员工的能力。 |
|
An employer should be able to appraise ability and character.
|
|
|
雇主应当有能力估计才能和性格。 |
|
An employer was found liable for sexual harassment after a female employee alleged his ongoing and unwelcome sexual advances led to her resignation.
|
|
|
在一位女性员工宣称雇主持续、不受欢迎的性示好导致其辞职后,该雇主被确定应对性骚扰负责。 |
|
An employer who wrongfully discharges an employee is subject to a lawsuit and in some cases, punitive (PYUN-ih-tive) damages and criminal prosecution.
|
|
|
雇主错误的解雇职员将会导致诉讼,在某些案例中还会支付高额赔偿金和受到刑事起诉。 |
|
An employing unit shall not assign minors and female employees in pregnancy or lactation to engage in the operations in which toxic substances are used.
|
|
|
用人单位不得安排未成年人和孕期、哺乳期的女职工从事使用有毒物品的作业。 |
|
An employing unit shall, as possible as it can, use nontoxic substances; where it is required to use toxic substances, low toxic substances shall be selected for use with priority.
|
|
|
用人单位应当尽可能使用无毒物品;需要使用有毒物品的,应当优先选择使用低毒物品。 |