|
It causes heart disease and cancer.
|
|
|
它能造成心脏病和癌症。 |
|
It causes me indignation, he said.
|
|
|
杜德拉表示︰「这整件事让我感到十分愤慨。 |
|
It causes skin allergy and abnormal reaction of respiratory system .Its excrement may also cause and/or worsen asthma of the patients with hypersensitive constitution.
|
|
|
引起人们皮肤与呼吸系统的变态反应,蟑螂分泌物可引起和加重超敏体质病人的哮喘。 |
|
It ceased to matter whether or not he sold his work.
|
|
|
他是否卖掉了他的作品已无关紧要。 |
|
It celebrates the resurrection of Jesus, which his followers believe occurred on the third day after his death by crucifixion some time in the period AD 27 to 33.
|
|
|
他象征着重生与希望,为纪念耶苏基督于公元30到33年之间被钉死在十字架之后第三天复活的日子。 |
|
It centers on the one who is so filially devoted to her mother that she even marries herself to an old man whom she does not love.
|
|
|
在痛苦的生活中,姐妹两人所遭遇到不同命运的安排,故事至为感人。 |
|
It certainly appears that Hermione has discussed boys with Ginny to some degree, as Ginny knows and steadfastly keeps quiet the knowledge that Krum has a thing for Hermione and invited her to the Ball.
|
|
|
很自然能看出赫敏在一定程度上和金妮讨论过男孩,例如金妮知道并牢牢地保守克鲁姆和赫敏间发生了一件事,而且克鲁姆邀请赫敏去舞会的事。 |
|
It certainly cannot be disarmed, as Israel says piously it should be, by the official Lebanese army.
|
|
|
不管以色列多么虔诚地认为,黎巴嫩军方当然无法将其解除武装。 |
|
It certainly had the sour-faced Arsene Wenger hopping mad on the touchline.
|
|
|
这进球无疑也使得阿森纳的主帅温格在场边无奈摇头。 |
|
It certainly looks clear- good day for an outing.
|
|
|
天显然很晴朗——是出游的好日子。 |
|
It certainly made a pattern, so far as life on earth was concerned - it shaped everything, or at least nourished everything - and the shape had to be such as to allow the sun to give life to it.
|
|
|
就地球上的生命而言,它的确造就了一个模式——它形成一切,或至少养育一切——模式之所以如此,是允许太阳给予地球以生命。 |