|
They also exchanged views on the on-going war in Iraq and other issues.
|
|
|
双方还就当前伊拉克战争等问题交换了意见。 |
|
They also experienced dramatic asset price booms.
|
|
|
它们也都经历了急剧的资产价格膨胀。 |
|
They also explained in detail the operational procedure and application results.
|
|
|
并且详细地阐述了本系统实现的过程及应用效果。 |
|
They also explored and surveyed the famous Skamri glacier.
|
|
|
他们也对闻名遐迩的斯喀姆利冰川进行了探险和勘察。 |
|
They also expressed their sympathy for him because his son went so far away to study.
|
|
|
他们也会因老先生的儿子到远地求学而表示同情。 |
|
They also face the challenge of competing against more risque fare available on cable channels, such as HBO.
|
|
|
他们也面临与有线电视频道上更多所带来的挑战。 |
|
They also facilitate remote, non-consensual human experimentation by the US military, the CIA and so on.
|
|
|
他们也推动了远距离,非自愿的人体试验,这是由美国军方,CIA等等。 |
|
They also find it difficult to be pleased by praise because they believe they are unworthy of praise.
|
|
|
他们也发现自己很难因为受到表扬而高兴,因为他们相信自己不值得表扬。 |
|
They also float on the sea's surface, though the position makes them vulnerable to aquatic predators.
|
|
|
它们也会浮在海面,尽管这个位置会让它们易受到水生掠食者的攻击。 |
|
They also form resistant spores.
|
|
|
它可以形成具有抗性的孢子。 |
|
They also found antique school texts, teaching materials and state examinations for the teaching certificate, a teacher's bell and an old-fashioned lunch pail -- all from the first half of the 20th century.
|
|
|
另外,他们也找到了旧有的学校课本、授课教材及教师执照的州测验内容、教师专用铃及旧式的午餐提盒,所有的物品都是来自于20世纪的前半期。 |