|
And how are you going?I put in.
|
|
|
那你怎么样?我打岔道。 |
|
And how do you get Experience?
|
|
|
“你如何取得经验?” |
|
And if someone had told me of a saint in Arles or Lourdes who saw visions, I would have believed it.
|
|
|
“如果有人告诉我阿尔勒或卢尔德的某个圣教徒看到了幻像,我会相信的。 |
|
And if that is the sort of universe in which you believe you live, then it is a dire and foreboding universe, indeed.
|
|
|
“如果你相信你所居住的是这样一种宇宙,那么它的确是一个悲惨和宿命的宇宙。 |
|
And if we back away, if we give up on it, if we show any signs of retreat at all, then the enemy we face worldwide will be strengthened.
|
|
|
“如果我们退出,如果我们放弃,如果我们表现出任何撤退的迹象,那么我们所面临的敌人将会强大起来。 |
|
And in that day I will set about to destroy all the nations that come against Jerusalem.
|
|
|
亚12:9那日、我必定意灭绝来攻击耶路撒冷各国的民。 |
|
And in that mirror every day, I got better and better and better. And finally, I came completely out of it.
|
|
|
“就在那面镜子里面,我一点一点在好起来。最后,我终于完全走出来了。” |
|
And in the greatness of Your excellence You overthrow those who rise up against You; You send forth Your burning anger, and it consumes them as chaff.
|
|
|
出15:7你大发威严、推翻那些起来攻击你的、你发出烈怒如火、烧灭他们像烧碎秸一样。 |
|
And is it true that for three years afterwards you wandered about the streets of Petersburg like a tramp, begging for coppers and spending your nights in billiard-rooms?
|
|
|
“在以后的三年中,您在彼得堡流落街头,像流浪汉一样,要求别人施舍半个戈比,并且在台球桌子底下过夜,是真的吗?” |
|
And is the Tao in the DOS for a personal computer?
|
|
|
“也存在于个人计算机的DOS里吗?” |
|
And it shall be from new moon to new moon And from sabbath to sabbath, All mankind will come to bow down before Me,says the Lord.
|
|
|
赛66:23每逢月朔、安息日、凡有血气的必来在我面前下拜.这是耶和华说的。 |