|
The cock has brighter coloured feathers than the hen.
|
|
|
雄鸟的羽毛比雌鸟的艳丽。 |
|
The cock smiles and goes to sleep high up in the street.
|
|
|
公鸡笑了,飞到高高的树上睡觉去了。 |
|
The cockpit of the driver's seat in a racing car is very small.
|
|
|
赛车的驾驶员座舱非常小。 |
|
The cockroach climbs down Tao Zi's body, stands on the floor and says,“My pleasure,madam.
|
|
|
蟑螂从陶子身上爬了下来,站在地板上说:“乐意效劳,夫人。” |
|
The cockroach finds a cut of 1 cm in length on Tao Zi's temple.
|
|
|
等等先!这句只能说明“蟑螂发现陶子的太阳穴上有一个口子”,和原文不符。 |
|
The cockroach has a rugged face and sunken eyes that seems to be hiding something,exactly alike Cang Li Man.
|
|
|
那头蟑螂有一张沧桑的脸,深陷的眼睛好像藏着什么东西,简直和仓里满一模一样。 |
|
The cockroach liftes Tao Zi up from the floor by her arms.
|
|
|
蟑螂把陶子从地板上搀了起来。 |
|
The cockroach sheds(weeps) crocodile's tears.
|
|
|
蟑螂落下了鳄鱼的眼泪。 |
|
The cocktail party last night was so crowded. It was wall-to-wall people.
|
|
|
昨天的鸡尾酒会太拥挤了。屋子里都是人。 |
|
The cocktail sharpens his appetite.
|
|
|
鸡尾酒刺激他的食欲。 |
|
The cocktail will be held on Friday, 14 September 2007 from 6:00pm to 7:30pm at the American Club, 49/F, Exchange Square Two, Central, Hong Kong.
|
|
|
酒会将于2007年9月14日「星期五」下午六时至七时半,假座于香港中环交易广场第二座49楼美国会举行。 |