|
Here are my qualifications for you to overlook.
|
|
|
这里是你可以忽视的我的一些资格。 |
|
Here comes that dreamer!they said to each other.
|
|
|
19彼此说,你看。那作梦的来了。 |
|
Here they are at last!she cried. Just in time for tea, and don't they look as if they were muddy up to the eyes!
|
|
|
“他们终于来了!”她喊到。“他们及时赶上了喝茶的时间,而且他们看起来也不像浑身都是泥的样子!” |
|
Here time as you think of it has little meaning.
|
|
|
“这儿,你们所认为的时间没有一点意义。 |
|
Here you have four famous Belgians,Joren Vandeweyer, the country's cultural attache to Britain, told reporters. Tintin, Snowy, Captain Haddock and of course Herge himself, back after 66 years.
|
|
|
比利时驻英国大使馆文化专员若雷恩·范迪维尔告诉记者说,“在这次展览中,人们将看到4位著名的比利时人,他们是丁丁、白雪、阿道克船长,当然还有埃尔热本人,这是他们在66年后首次重返英伦”。 |
|
Here's an offer from Mr. White to arrange cost price transport for all our away matches.That's probably an apple for the teacher, and best not accepted. If we do decide to put his son in the team we don't want anybody to say it was favouritism.
|
|
|
这是怀特先生提供给我们的所有外出比赛的交通费用。很可能这是贿赂。如果我们真的决定让他的儿子参加我们的队,最好就不要收他的钱,免得别人说我们有私心。 |
|
Here's one more cogent reason to deelop techniques to ensure that only one baby results from the procedure.
|
|
|
“一些另人信服的原因促使开发新技术以确保一胞胎能够顺利产出。 |
|
Here's one more cogent reason to develop techniques to ensure that only one baby results from the procedure.
|
|
|
“一些另人信服的原因促使开发新技术以确保一胞胎能够顺利产出。 |
|
Here's the horse, Mr. Lloyd,the doctor said. I've taken it out of your stomach, and it won't give you any more trouble now.
|
|
|
这就是那匹马,劳埃德先生。医生说:'我已经把马从你肚子里取出来了,现在马再也不会折腾你了。 |
|
Heroes and heroines are not people with outstanding strength of character; instead, they are usually just people who happened to be in the right place at the right time.
|
|
|
通过计算机和摄象机技术,任何人都可以使用诸如绘画和历史文献的原作的复印件。这项技术的最伟大的优点是它保证任何人,而非仅仅学者,在不需原作的情况下进行深入的研究。 |
|
Heroes come from the Good Landscape Geomancy, this is one of the most important motif of the legends of Mongolian place name.
|
|
|
摘要“风水宝地出英雄”,这是蒙古族地名传说的主要母题之一。 |