|
And Jonadab said to him, Lie down on your bed, and pretend to be sick; and when your father comes to see you, tell him, Please let Tamar my sister come and give me bread to eat, and let her make me food in my sight that I may see it and eat from her hand.
|
|
|
5约拿达说,你躺在床上装病;你父亲来看你,就对他说,请叫我妹妹他玛来,把食物递给我吃;叫她在我眼前豫备食物,使我看见,好从她手里接过来吃。 |
|
And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see it, and eat it at her
|
|
|
撒下13:5约拿达说、你不如躺在床上装病.你父亲来看你、就对他说、求父叫我妹子他玛来、在我眼前豫备食物、递给我吃、使我看见、好从他手里接过来吃。 |
|
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he fo
|
|
|
撒下13:32大卫的长兄、示米亚的儿子约拿达说、我主、不要以为王的众子少年人都杀了.只有暗嫩一个人死了.自从暗嫩玷辱押沙龙妹子他玛的那日、押沙龙就定意杀暗嫩了。 |
|
And Jonah was exceedingly glad because of the tree.
|
|
|
约拿因这棵蓖麻大大喜乐。 |
|
And Jonathan answered Saul, David asked leave of me earnestly to go to Bethlehem.
|
|
|
28约拿单回答扫罗说,大卫切求我许他往伯利恒去。 |
|
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
|
|
|
43约拿单对亚多尼雅说,我们的主大卫王诚然立所罗门为王了。 |
|
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
|
|
|
44王差遣祭司撒督,先知拿单,耶何耶大的儿子比拿雅,和基利提人,比利提人都去使所罗门骑王的骡子。 |
|
And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.
|
|
|
7约拿单叫大卫来,把这一切事告诉他,带他去见扫罗。他就仍然侍立在扫罗面前。 |
|
And Jonathan called after the lad, Hurry, be quick, do not stay!And Jonathan's lad picked up the arrow and came to his master.
|
|
|
撒上20:38约拿单又呼叫童子说、速速的去、不要迟延。童子就拾起箭来、回到主人那里。 |
|
And Jonathan called out to the boy, Hurry up quickly; do not stay there. And Jonathan's boy gathered the arrows and came to his master.
|
|
|
38约拿单又在僮仆后面呼叫说,速速的去,不要停留。约拿单的僮仆就把箭拾起,来到主人那里。 |
|
And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
|
|
|
17约拿单因爱大卫如同爱自己的性命,就使他再起誓。 |