|
They nicknamed him Loftybecause he was so tall.
|
|
|
他们给他起了个绰号叫“高个儿”,因为他身材很高。 |
|
They nicknamed him Loftybecause he was so tall.
|
|
|
他们给他起了个绰号叫“高个儿”, 因为他身材很高。 |
|
They no longer have time to rehearse major assault operations, and their training for counter-insurgency is hampered by equipment shortages.
|
|
|
他们没时间演练主要攻击行动,而且他们的反叛乱训练也因装备不足而无法开展。 |
|
They no longer live here.
|
|
|
他们不再住在这。 |
|
They no sooner cross a frontier than they are scouting the next .
|
|
|
他们刚刚跨越一个新领域就开始探索下一个更新的领域。 |
|
They nodded and approved of the question. Lambert and Mcknight looked at Lamar. This answer was his.
|
|
|
他们点点头,对这个问题表示认可。兰伯特和麦克耐特看着拉马尔。这是他回答的问题。 |
|
They nomally hang out in the pub.
|
|
|
他们经常在酒吧里鬼混。 |
|
They nominate him as police chief.
|
|
|
他们任命他为警察局局长。 |
|
They normally do not follow any systematic process to derive test cases.
|
|
|
他们通常不会遵循任何条条框框来生成测试用例。 |
|
They not only aggrieve the parties' legal procedural rights, but also hinder our country's construction of a socialist legal state.
|
|
|
这不但侵害了当事人合法的程序权利,而且阻碍了我国社会主义法治国家的建设进程。 |
|
They not only pollute the air in cities, but make them crowded.
|
|
|
汽车不仅污染城市空气,而且使城市拥挤不堪。 |