|
The reformation of criminals has produced an obvious result.
|
|
|
对罪犯的改造有了明显的效果。 |
|
The reformation of processing boiler flue gas is carried out, and the results show that the efficiency is obviously improved and the emission concentrations of flue gas and SO2 can meet the reguirments of national standards.
|
|
|
摘要对锅炉烟气处理工艺进行了改造,运行结果表明,改造后的处理效果明显提高,解决了烟尘及SO2排放浓度的超标问题,实现了达标排放。 |
|
The reformation of state-owned enterpise is still the focus of the economic system reformation, and it's the orientation of the reformation of state-owned enterpise to constitute modern enterpise system, while it will be the key of modern enterpise system
|
|
|
摘要国有企业改革现在仍然是经济体制改革的中心环节,国有企业改革的根本方向是建立现代企业制度,而建立规范的公司法人治理结构是建立现代企业制度的关键。 |
|
The reformation of the urban construction investing and financing system must dredge the bankroll source from financial organization, investor, capital market, and government, constitute the system of the advisable borrowed money and keeped away risk, and
|
|
|
在城建投融资体制改革中,必须从金融机构、投资者、资本市场和政府四个方面来疏导资金来源,建立适度举债和风险防范机制,形成多层次、多元化、多渠道的城建投融资体系。 |
|
The reformation spurs rapid development in finance of the foreign invest enterprise, with 220 holders of the nation real number, adding 38 ones compared to the end of last year and accouting of 20.9% growing rate.
|
|
|
改制带动了外商投资企业在金融业迅速发展,全国实有220户,比上年底增加38户,增长20.9%。 |
|
The reformer and ideologist Zheng Guanying was the exponential.
|
|
|
郑观应是这一思想的积极倡导者。 |
|
The reforms lifted hundreds of millions of rural households out of dire poverty (World Bank 2000).
|
|
|
改革措施使几亿农户直接摆脱贫困(世界银行2000)。 |
|
The reforms of enterprises are now at the critical moment.
|
|
|
现在企业的改革正处在紧要关头。 |
|
The reforms of taxes and fees in our rural areas are successful use of institution transference theory.
|
|
|
摘要我国农村税费改革,是对制度变迁理论的成功运用。 |
|
The reforms will increase the income of the low-income class, increase the proportion of the middle-class, readjust the income of the rich people, and prohibit people from making illegal earnings.
|
|
|
这些改革措施将会增加低收入群体的收入,增加中产阶级所占的比重,重新调整富人的收入,禁止人们采取非法手段牟取暴利。 |
|
The refractive index of a substance is determined by two properties known as the electrical permittivity and the magnetic permeability.
|
|
|
物质的折射率由两项性质决定,分别是介电常数和磁导率。 |