|
Once diagnosed with diabetes, those from poorer communities also suffer from a deficiency in follow-up care, with a lower likelihood of blood-pressure monitoring, tests of levels of glucose in blood and checks for complications such as retinopathy and neu
|
|
|
一旦被诊断为糖尿病,来自贫穷社区的人又要遭受缺少继续护理的痛苦,他们较少接受血压监测、血糖水平测定以及相关并发症的检查(例如视网膜病和神经系统疾病,两者分别可以导致失明和截肢)。 |
|
Once diagnosed, the five-year survival rate for esophageal adenocarcinoma is less than 10 percent.
|
|
|
患者在诊断出有食道腺癌后,五年后的存活率不到10%。 |
|
Once discovered, the holes become the focus of visual and then manual inspection by a poking and picking finger.
|
|
|
一旦发现了,那些洞就成为牠们视觉的焦点,接著就以手指插入探索。 |
|
Once dismissed as lazy youth, Japan's army of the underemployed are starting to demand more work.
|
|
|
一度被斥为懒惰的年轻人,日本这支未充分就业的大军开始要求更多工作。 |
|
Once documents are issued, no change or cancellation will be allowed.
|
|
|
机票及酒店套票发出后,将不接受任何更改或取消。 |
|
Once done - balance is restored and souls reach Zero Point Polarity - the pole merge - or pole shift of consciousness.
|
|
|
一旦做了--平衡恢复和灵魂达到零点极性--极合并--或意识的极变化。 |
|
Once engaged, the couple is regarded husband and wife, except having marital status.
|
|
|
一旦有了婚约,尽管未婚夫妻的婚姻状况仍是未婚,人们却会把他们看作夫妻。 |
|
Once every Nocturne year, some fifteen Terran years long, the two worlds approach so closely that Nocturne is almost torn asunder.
|
|
|
每过一年,也就是十五个地球年,两个星球就会距离最近而导致那克土恩火山的大运动和地震的大爆发。 |
|
Once every year for the outpatient department, medical first aid station, nursing center (station), clinic, health center (station, post) and healthcare station.
|
|
|
(二)门诊部、医疗急救站、护理院(站)、诊所、卫生所(站、室)、保健所每年校验1次。 |
|
Once everyone is across, consolidate and continue on with the mission.
|
|
|
所有人穿越后,集合队伍继续前进。 |
|
Once everyone is poisoned make sure u spread back out, its important because he uses some AOE splash effect curse.
|
|
|
一旦都中毒就立刻散开,这个很重要因为哈卡会使用一些群体诅咒。 |