|
The answer, according to its central bank, is 250 Zimbabwe dollars (Z$), the official exchange rate since last August. |
中文意思: 按照津巴布韦中央银行从去年8月以来一直采用的汇率,一美元可以兑换250津元。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The answer was not quite satisfactory to him.
|
|
|
这项答复未能使他完全满意。 |
|
The answer was staring them in the face.
|
|
|
答案非常明了,就在他们面前。 |
|
The answer was staring us in the face.
|
|
|
答案明摆在我们面前。 |
|
The answer was the submarine and the guided missile.
|
|
|
这个答案就是导弹和潜艇。 |
|
The answer, I believe, is yes.
|
|
|
我认为,答案是肯定的。 |
|
The answer, according to its central bank, is 250 Zimbabwe dollars (Z$), the official exchange rate since last August.
|
|
|
按照津巴布韦中央银行从去年8月以来一直采用的汇率,一美元可以兑换250津元。 |
|
The answer, as anyone with an M.B.A. knows, is synergy: both Newsweek and Kaplan are owned by the Washington Post Company.
|
|
|
一如任何企管硕士所知,答案就在「综效」:新闻周刊和卡普兰都是华盛顿邮报公司的关系企业。 |
|
The answer, as with banks in the past, must lie somewhere in the middle; and the right point for the dial is likely to change, as circumstances change.
|
|
|
和当初银行的情况一样,解决方案一定落于居中的某个位置;拨号盘的正确定位很可能会随着情况的变化而改变。 |
|
The answer, emphatically, is no.
|
|
|
毫无疑问,不需要。 |
|
The answer, they hope, will be X-ray fluorescence imaging.
|
|
|
他们希望X射线荧光成像技术能解决他们的问题。 |
|
The answer: The bags were paper, and when the ground is wet -- it rains a lot in Switzerland -- putting them down means getting the contents soggy.
|
|
|
回答是:那是纸制杂货袋,若地板潮湿,瑞士雨水偏多,这就等于把杂货袋内的东西浸入水里。 |
|
|
|