|
These meanings of health have also changed over time.
|
|
|
随着时间的流逝,这些健康概念也改变了。 |
|
These measures do not herald any remarkable policy shift.
|
|
|
这些举措并不预示着显著的政策转变。 |
|
These measures go a long way towards solving the traffic problem.
|
|
|
这些措施对于解决交通问题是很有帮助的。 |
|
These measures grow out of necessity.
|
|
|
采取这些措施是由于需要。 |
|
These measures had won a lot of praises, and such praises have continued untill the serveral days before Zhou Wenxuan was quarantined.
|
|
|
这些举措曾获得颇多好评,这些好评甚至一直延续到周文轩被“双规”前的几天。 |
|
These measures hardly scratch the surface of the problem.
|
|
|
这些措施仅仅触碰到问题的表面。 |
|
These measures include: rehabilitation of vegetation with preserving soil and water on the eroded infertile soils, the entrance to “soil reservoir” dredged by controlling with different eroded soil types, using “soil reservoir” of the upper reaches of the
|
|
|
充分调用“土壤水库”实现长江流域防洪减灾的措施应包括建立保土保水的地表植被系统,分类整治侵蚀劣地土壤,疏浚入渗“土壤水库”的通道,以及重视调用一个比三峡水库库容大得多的“土壤水库”。 |
|
These measures include: setting attainable goal for students; bettering the classroom environment; improving teaching methods; offering challenging extra-curriculum activities; and inviting positive feedback.
|
|
|
这些措施包括:设置合理目标;改善课堂环境;改进教学方法;开展课外活动;重视积极反馈等。 |
|
These measures of reform rescued the people from impoverishment.
|
|
|
这些改革措施把村民们从贫困中解救了出来。 |
|
These measures of reformation have rescued the village form the poverty.
|
|
|
这些改革措施把村民们从贫困中解救了出来。 |
|
These measures show satisfactory ore prospecting results and can greatly raise the working efficiency.
|
|
|
试点测量结果表明,找矿效果良好,工作效率大幅度提高。 |