|
Time and Distance disappear I cannot explain this.
|
|
|
时空转换,一切都在消失,我不能够解释。 |
|
Time and again Grimgor would think the Skaven destroyed, just to stumble on a secret passage hiding yet more of the vermin.
|
|
|
多少次格里姆格认为鼠人们已经完了,却发现某条秘道中又涌出了更多的害兽。 |
|
Time and again, General Musharraf has offered constructive proposals for resolving the row over Kashmir, which has bedevilled the subcontinent for 59 years and led to two full-scale wars and any number of near-misses.
|
|
|
穆沙拉夫将军一次又一次地提出建设性意见,努力解决困扰了印度次大陆59年并导致了两场全面战争和无数次一触即发危机的克什米尔难题。 |
|
Time and again, I could have sworn that someone was crowding behind me, but find nothing.
|
|
|
一个小时中有几次,我想是被入侵者绊倒,发现那只是影子。 |
|
Time and again, the bears test the men's endurance as they explore the majesty and splendor of the polar bear at its most wild and raw.
|
|
|
虽然二人对成年北极熊处处提防,庆幸还能摄下牠们当中的一头小生命的求生过程,让二人对北极熊有另一番体会。 |
|
Time and chance reveal all secrets.
|
|
|
时间与机会能提示一切秘密。 |
|
Time and tear may wash out all , the longer it lasts, the conflicts in the affection goes paianer, just like the washy tea.
|
|
|
能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲突越淡,仿佛不断稀释的茶。 |
|
Time and the calendar begin on the equinox of 3/21.
|
|
|
时间和历法开始于3月21日的春分点上。 |
|
Time and thinking tame the strongest grief.
|
|
|
思想专注,忧愁解除. |
|
Time and tide wait for no man.
|
|
|
岁月无情。 |
|
Time and tide wait for no man.
|
|
|
岁月不等人。 |