|
Whilst the phoenix of the Olympic Games is reborn from its ashes, Greece, inspired by a reminiscence of its past glory, is encouraged and supported by the Wingless Victory. |
中文意思: 在奥运之凤涅盘之际,因昔日荣耀而被铭记的希腊受到了<<无翼胜利>>的鼓舞与拥戴. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Whilst many industry commentators have attempted to rate agencies in the past, none had approached it with much science or research, hence a general suspicion amongst the players here on the validity of such ratings.
|
|
|
中国多年来已经成为吸引全球公司投资的地方.最近几年在各公司的董事会议上,在报刊的头版新闻中,中国更是受到前所未有的瞩目。 |
|
Whilst on the subject of antibiotics, bear in mind that some tortoises (Leopard tortoises in particular) are allergic to Baytril.
|
|
|
记住,上边提到的抗生素有些龟龟会过敏(豹龟最普遍)。 |
|
Whilst ordinary consumers handle coins infrequently for short periods of time, many shop assistants and cashiers in shops, banks and post offices handle coins during large parts of their workday.
|
|
|
普通消费者一般只是偶尔短时间接触硬币,但是许多售货员,商店、银行和邮局的收银员因为工作原因却要长时间和硬币打交道。 |
|
Whilst remaining in the same basic genre, they are fundamentally different.
|
|
|
虽然它们建立在相同的基本类型上,但是它们却是完全不同的。 |
|
Whilst some observers have been critical of Shevchenko's lack of goals, the fact is that it can take time for a player to settle in.
|
|
|
常常会一些球评家对舍甫琴科不能进球表示批评,事实上那需要球员通过一段时间去适应。 |
|
Whilst the phoenix of the Olympic Games is reborn from its ashes, Greece, inspired by a reminiscence of its past glory, is encouraged and supported by the Wingless Victory.
|
|
|
在奥运之凤涅盘之际,因昔日荣耀而被铭记的希腊受到了<<无翼胜利>>的鼓舞与拥戴. |
|
Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills.
|
|
|
2他们的儿女记念他们高冈上,青翠树旁的坛和木偶。 |
|
Whilst watching workers deftly carving Chinese characters on to the steel handles, the students also realized that the time-honoured factory represents more traditional handicraft than modern technology.
|
|
|
看着工人们灵巧而熟练地把汉字刻在纯钢剪刀柄上之时,学生们还意识到了,这家老字号工厂所代表的不在于现代技术而是传统手艺。 |
|
Whilst we have endeavoured to ensure the accuracy of this general gdrmation, no statement, representation, warranty or guarantee, express or implied, is given as to its accuracy or appropriateness for use in any particular circumstances.
|
|
|
本网站虽已尽力确保该等资料的准确,但对于该等资料在任何特定情况下使用时的准确性或恰当性,并没有作出任何明示或隐含的陈述、保证或担保。 |
|
Whilst we were traveling overseas some customs officials tried to shake us down for money.
|
|
|
当我们在外国旅游的时候,一些海关官员曾想通过一些方法来算计我们的钱。 |
|
Whip butter and sugar to cream form. Add brown sugar, egg, oatmeal, macadamia nuts and baking powder. Mix well. Add chocolate chips.
|
|
|
制法:1.牛油和糖打起至忌廉状,加入啡糖、鸡蛋、麦片、夏威夷果仁和发粉混和拌匀,最后放入朱古力碎。 |
|
|
|