|
Then it constructs a set of advanced log interpretation technique of low resistivity reservoirs by a high resolution processing of normal log and a compound inversion of resistivity log.
|
|
|
在此基础上,通过对常规测井曲线的高分辨率处理及电阻率测井曲线的联合反演等技术手段,建立了一套适用的低电阻率油气层测井解释方法。 |
|
Then it continued eastward to Gath Hepher and Eth Kazin; it came out at Rimmon and turned toward Neah.
|
|
|
13从那里往东,接连到迦特希弗,至以特加汛,通到临门,临门延到尼亚。 |
|
Then it continued over the fence for a Home Run!
|
|
|
然后球继续穿越栏杆打出了一个本垒打! |
|
Then it dawned on me, the gas!
|
|
|
我猛然想到:汽油! |
|
Then it discusses the practical integration of freehand brushwork spirit and rock painting freehand brushwork from practice.
|
|
|
在此如出上,又从实践出发来谈到了岩彩画与写意精神的具体结合及岩彩写意画的特征。 |
|
Then it does in fact continue the iteration, but starting at the outer iteration.
|
|
|
随后,它实际是继续循环,但却从外部循环开始。 |
|
Then it emphasizes the necessity of communicative language teaching.
|
|
|
指出探讨交际法教学的合理性及其实施的必要性。 |
|
Then it explains two different types of Chinese Character Reference Database.
|
|
|
之后,本文讨论了不同层次上的两种码本:数据库码本和二进制码本。 |
|
Then it flew to the butter-cask and down into the meal-tub and out again.
|
|
|
这么一来,小鸭就飞到黄油盆里去了,然后飞进面粉桶里去了,最后才爬出来。 |
|
Then it further discusses the competitive advantages of Tangshan Iron &Steel Industry, and finally ends itself by putting forward some suggestions on the developing strategies of this industry.
|
|
|
为了进一步推动唐山地区钢铁产业集群健康发展,必须制定相应的正确发展战略。 |
|
Then it gives control to the exception handler.
|
|
|
然后它把控制权交给异常处理器。 |