|
Let's assume the total investment of Abramovich is now creeping up to £350-400m, and in order to get a return on that investment you've got to make profits which are greater than the total profits in their best year for Manchester United and Real Madrid c
|
|
|
我们假设阿布所有投资现在已经有3亿5000万到4亿英镑,为使此投资有所回报你得赚到比曼联和皇马在最辉煌年代所得收益总和更多的钱。 |
|
Let's buy a doomed water buffalo and let it live out its life in peace.
|
|
|
让我们买下一只命定要死的水牛,让它在宁静中度过余生。 |
|
Let's find out,I said. Is there anybody in this group who would take care of six kids for a day or two a week while this woman gets some training here at the community college?
|
|
|
“让我找找看”我说,“有没有人愿意每周花一到两天的时间来照顾一下她的孩子,这样这位女士就可以到社区大学去接受一些培训了?” |
|
Let's go of dejected memories, it might assist you to obtain an unexpected but romantic relationship.
|
|
|
放开怀抱可能会令你得到一段意想不到的浪漫恋情. |
|
Let's go,she says, and they step through the wormhole together, and apart.
|
|
|
“出发,”她说道,随后他们一同步入虫洞,并离开。 |
|
Let's just hope the last runner is fast!he laughed.
|
|
|
“那我们就盼望最后一名选手快一些吧。” |
|
Let's look at the really good performance that gave us further confirmation of the fact we are going in the right direction.
|
|
|
“我们的表现的确出色,这使我们更确信我们选择的打法是正确的。” |
|
Let's not invite Dick to the dance——he is such a wet blanket with that sour look on his face and his boring talk.
|
|
|
这个人说:“我们开舞会可别请迪克,他那愁眉苦脸的样子,还老说那些没有人感兴趣的话,太扫兴了。” |
|
Let's run through the rain!She repeated.
|
|
|
“我们在雨里跑吧,”她重复。 |
|
Let's see how far I can fly, and then I can tell you. I'm in the middle of flight right now.
|
|
|
这我们看看我能够有多好的记录,那时候我会告诉你。我现在正在那过程中。 |
|
Let's see...looks like you're on my bounty list. Please come with me.
|
|
|
「我看看喔...你在我的赏金状上,请跟我来吧。」 |