|
The flight was escorted in by fighter jets and 182 passengers were ordered off the plane.
|
|
|
该客机由战斗机护航,机上182名乘客被要求全部下机。 |
|
The flight was escorted in by fighter jets and all one hundred eight-two passengers were ordered off the plane.
|
|
|
这个飞机战斗机护送,108名乘客全部被命令离开飞机。 |
|
The flight was late for fog.
|
|
|
因有雾该航班误点. |
|
The flight will be delayed about 2 hours due to ground fog.
|
|
|
由于地面有雾,本次班机将延误约两小时。 |
|
The flight will take 6 hours.
|
|
|
这趟航班飞行需要6个小时。 |
|
The flight's a little bumpy because of air urrent.Please keep seated and calm.
|
|
|
飞机由于受气流影响有点颠簸。请大家做好,并保持安定。 |
|
The flightless Mediterranean desert mantis runs like the wind across the sand,Yager says.
|
|
|
不会飞的地中海沙漠螳螂在沙地上跑起来就像风一样快。 |
|
The flimsiness followed you closely and walked to still pack smiling face, covered up has already wanted to support how long, if open mouth now, how request.
|
|
|
看着你要走还装着笑容,掩饰的脆弱要撑多久,如果现在开口,如何挽留. |
|
The flip side of relentless mobility is turmoil and angst, broken marriages and unhappy children.
|
|
|
不断迁移的反面是混乱、焦虑、离婚和不幸的孩子。 |
|
The flirtation between lovebirds is also simply about the several specified steps.
|
|
|
情侣调情,也不外乎那几个步骤。 |
|
The float in the screenshot above has a small right margin.
|
|
|
上面浮动的截图有一个小的右边界。 |