|
MrsCousins was making a lot of noise with the pans and did not hear anythingunusual .
|
|
|
卡曾斯太太摆弄锅盘的响声很大,所以她没听见有什么特殊的动静。 |
|
Mr.Brown got involved in a very profitable business and was good enough to let several of his colleagues in on it.
|
|
|
布朗先生参与一项很赚钱的生意,并且很大方地与他的伙伴们分享。 |
|
Mr.Smith is talking to the students in Class One.But Peter and Tom are talking with each other.Mr.Smith says to them,”What are you talking about?
|
|
|
史密斯先生正在给一班的学生讲话,但是彼得和汤姆在说话。史密斯先生对他们两说:“你们在谈论什么呢?” |
|
Mr.Stokes helped himself to more rum.
|
|
|
斯托克斯先生又给自己添了酒。 |
|
Ms America: Well, I can say that male organs in America are ike gentlemen.
|
|
|
问:美国小姐,请形容贵国男性的性器官。 |
|
Ms Athey's less abstract work includes an analysis of how firms in a cartel can maximise joint profits when they do not know each other's costs.
|
|
|
阿塞女士较为具体的工作包括针对企业联合公司的分析调查,在企业不清楚对方成本价的情况下他们往往能使其综合利益最大化。 |
|
Ms Begum's local education authority, Luton Borough Council, added that all schools would now be advised to take pupils' religion into account when imposing school uniform rules.
|
|
|
当地教育部门的权威人士建议,从现在开始,所有学校在制定校规时,也要考虑到学生的宗教信仰。 |
|
Ms Bhutto, despite much noisy bluster about the sanctity of democracy, would have no principled objection to forming a partnership with General Musharraf.
|
|
|
布托女士对有关民主神圣性的大量嘈杂的咆哮充耳不闻,原则上不反对和穆沙拉夫将军结盟。 |
|
Ms Chen's offer price amounts to HK$3 per share, well below Friday's closing price of HK$3.59.
|
|
|
陈宁宁的出价相当于每股3港元,远低于该股上周五3.59港元的收盘价。 |
|
Ms Chenmei was recruited as the general manager of Beijing Huaying driving training school, and her official date is up to December 31,2006.
|
|
|
陈梅女士于1994年8月30日被聘为北京市华影驾驶员培训学校总经理,任期至2006年12月31日。 |
|
Ms China: Male organs in our country are like a bag-player!
|
|
|
问:中国小姐,请形容贵国男性的性器官。 |