|
Parents must let children blow off steam sometimes.
|
|
|
做父母的有时必须让孩寸们吵吵闹闹,发泄发泄。 |
|
Parents often dote on their youngest child.
|
|
|
父母通常宠爱最小的孩子。 |
|
Parents often find it difficult to communicate with their children.
|
|
|
父母亲常会发觉难於跟他们的小孩沟通。 |
|
Parents often impose their own moral values on their children.
|
|
|
父母往往让子女接受自己的道德观。 |
|
Parents often make sacrifices for their children.
|
|
|
父母常为子女作种种牺牲。 |
|
Parents often make sacrifices in order to educate their children.
|
|
|
为了教育孩子父母时常做出牺牲。 |
|
Parents often must balance on a tightrope between giving too much and too little attention to their child's obesity.
|
|
|
父母通常必须在过于关注孩子的肥胖问题和关注不足之间找一个平衡点。 |
|
Parents often try to goad their children into studying hard by using the teenager heroes in the past.
|
|
|
家长们常试图用以往时代的少年英雄来激励孩子努力学习。 |
|
Parents often wonder about what effect thumb sucking or sucking on a pacifier might have on their baby's teeth. Dental experts generally agree this is fine early in life.
|
|
|
父母经常会问吸允手指和奶嘴会给孩子的牙齿造成什么影响?牙科专家普遍认为,这在婴儿早期是没问题的。 |
|
Parents or other guardians must perform their duty of ensuring that school-age children or adolescents receive the compulsory education.
|
|
|
父母或其他监护人必须履行保障适龄儿童接受义务教育的义务。 |
|
Parents or other guardians of minors shall coordinate with schools or other institutions of education in educating their minor children or other minors under their guardianship.
|
|
|
未成年人的父母或者其他监护人应当配合学校及其他教育机构,对其未成年子女或者其他被监护人进行教育。 |