|
As with shaking, crushed ice should not be used, and water condensing on the outside shows that the cocktail is finished.
|
|
|
如同摇和法,该用冰块而非碎冰;当调酒杯外水汽凝结时,鸡尾酒即告完成。 |
|
As with sports teams, group work can only be successful when group members respect, help and support each other, while the work division is clear and each member performs at the right level in the role that is most suitable to him or her.
|
|
|
正如运动队一样,小组活动只有在相互尊重,相互帮助相互支持的情况下才能取得成功,与此同时,小组分工要明确,每个成员都能在最适合他们的角色上发挥正常的水平。 |
|
As with the CTD600, the principle of temperature control (convection and radiation) and the symmetrical design allow precise and reliable measurements.
|
|
|
跟CTD600一样,温度控制的原理(对流和辐射)和对称设计让测量更精确更可靠。 |
|
As with the Culinary Olympics, the I-lot and Cold WACS Criteria apply.
|
|
|
规则和「世厨协会冷盘」规则对「烹饪奥运」也是一样有效的。 |
|
As with the Fitters' study of plant flowering, most of the studies reviewed by the IPCC did not investigate whether changes have been or will be harmful, but Alastair Fitter nonetheless believes adverse effects are inevitable: “When things flower may be r
|
|
|
如同菲特父子对植物开花时间的研究,IPCC检阅的多数研究并没有调查这些改变是否有害,或是否将造成伤害。 |
|
As with the booming drug trade generally, there is no easy solution.
|
|
|
象贩毒这样交易的迅速上涨,一般没有简单的解决方法。 |
|
As with the breast cancer study, the dose-response data on a total of 1,448 individuals were put into order by serum 25(OH)D level and then divided into five equal groups, from the lowest blood levels to the highest.
|
|
|
和乳腺癌研究一样,对总数1448的个体剂量依赖性数据根据血清中25(OH)D水平进行排序,然后从最低血中浓度到最高血中浓度分成五个平均组。 |
|
As with the evolution of the gymnastic rules nowadays, the action skill and the degree of difficulty are developing now and then, which requires more about the train level, competitive ability and the psychological bearing ability of athletes.
|
|
|
随着当今体操规则的改革,竞技体操动作技术的难度在不断地发展,这就对运动员的训练水平、比赛能力和心理承受能力提出了更高的要求。 |
|
As with the glass of water, you have to put it down for a while and rest before holding it again.
|
|
|
就像那杯水一样,你得把压力放下休息一会然后才能继续前进。 |
|
As with the human genome, the race is between two teams using two different techniques: one method is rough-and-ready, the other slow-and-steady.
|
|
|
与人类基因组一样,这两个小组之间的竞赛使用两种不同的技术:一种是简陋和粗略的,另一种则是缓慢和扎实的。 |
|
As with the previous service, no application is needed. Just make sure you have a valid Citibank Online Access Card.
|
|
|
花旗网上银行和上一项服务一样无须申请即可使用。但您必须持有有效的网上银行登录卡。 |