|
I never listen to (ie believe) what salesmen tell me.
|
|
|
我从不听信推销员的话. |
|
I never make a decision without consulting my beagle board!
|
|
|
在没有咨询我的猎兔犬董事会时我还从未决定! |
|
I never make exceptions. An exception disproves the rule.
|
|
|
我向来不作任何例外。定律没有例外。 |
|
I never mind your unkind reminding that my grindstone hinders your cylinder.
|
|
|
我决不介意你不友善的提醒说我的磨刀石妨碍了你的汽缸。 |
|
I never miss a chance of playing football.
|
|
|
我从不错过踢足球的机会。 |
|
I never needed anybody's help in any way.
|
|
|
我从来需要有人协助任何影响. |
|
I never oversleep.
|
|
|
我从不睡过头的。 |
|
I never picked a fight in my entire life.
|
|
|
26我活了这么大从来都没有打过架。 |
|
I never plan on your forgiving me, but you should have let me explain it to you.
|
|
|
我决不指望你原谅我,但你应该听我向你解释。 |
|
I never promised to lend you my car: you must be dreaming!
|
|
|
我从未答应过把汽车借给你: 你是在做梦吧! |
|
I never questioned that this ambitious, intelligent woman, who had had a career before I was born and would eventually return to a career, would spend almost every lunch hour throughout my elementary school years just with me.
|
|
|
不仅如此,我还从没觉得有什么不对:这个志向远大、聪明伶俐的女人,在我出生前曾有一份自己的事业,有朝一日又将重新投身于自己的事业,却在我整个小学阶段,几乎每天的午餐时间都和我一起度过。 |