|
As the 60s moved into full swing, he ruthlessly hacked out the deadwood and selected fresh-faced players with names like Peter Bonetti, Ron Harris, Barry Bridges, Bobby Tambling and Terry Venables.
|
|
|
二十世纪六十年代中,多赫迪大胆弃用了许多老队员,而使用了从青训系统中培养出来的年轻人,如皮特博内蒂、朗哈里斯、巴里布里奇斯、博比坦布林以前特里维纳布尔斯。 |
|
As the Abstract has expanded over the years, it has presented an increasingly complete picture of America's changing social, political and economic life.
|
|
|
由于《摘要》已出版多年,它越来越完整地展现出美国社会、政治、经济生活的改变。 |
|
As the American economy matured in the 20th century, however, the freewheeling business mogul lost luster as an American ideal.
|
|
|
由于20世纪美国经济日臻发达,养尊处优的商业大亨不再为美国人仰慕。 |
|
As the American housing market has cooled, worries about investments based on risky home loans have heated up.
|
|
|
当美国的房地产市场在降温,关于投资房屋贷款有风险的担心却在升温。 |
|
As the Arctic summer ends, the ice takes back the lead from the sun.
|
|
|
当北极的夏季接近尾声,冰原从太阳手上夺回领舞权。 |
|
As the Aspect's prime mate I'm far more in tune with the flow of time than other bronze dragons.
|
|
|
作为诺兹多姆的妻子,我对时间流动的关注比其他的青铜龙要多的多。 |
|
As the Barclays Premiership title race warms-up again, assistantmanager Steve Clarke has poured cold water on stories circulating aboutFrank Lampard this week.
|
|
|
随着英超联赛争标战火重燃,助教史蒂夫.克拉克尝试冷却这周有关弗兰克.兰帕德的传闻。 |
|
As the Bodhisattva learns to hold all four subtle bodies in equal size, weight and chi, compassion is mastered.
|
|
|
当菩萨学会以同等尺寸、分量和气持有所有4个精微体时,同情被掌握。 |
|
As the Bodhisattva of Compassion, She hears the cries of all beings.
|
|
|
作为慈悲的菩萨,她听所有生命的哭喊声。 |
|
As the Buddha pointed out, a brahman could be a superior person not because he came out of a brahman womb, but only if he acted with truly skillful intentions.
|
|
|
如佛陀指出,一位婆罗门之能成爲精英,非因他生于婆罗门之家,而只有当他真正以善巧动机行事之时。 |
|
As the Business Host Training Coordinator, I became involved with the Center for Citizens' Initiatives PEP program.
|
|
|
身为商业地主训练协调人的我,投入了市民中心之生产力拓展计划的初步工作。 |