|
She left behind a legacy as one of America's most influential documentary photographers.
|
|
|
她成为美国最具影响力的文献摄影师,也成为一个传奇性的人物。 |
|
She left early so as not to wear out her welcome.
|
|
|
她早点离开,才不会不受欢迎。 |
|
She left her country for good.
|
|
|
她离开祖国永不回来。 |
|
She left her home reluctantly and sick at heart.
|
|
|
她依依不舍地离开了家,心情很沉重。 |
|
She left her watch as a pledge with the taxi-driver.
|
|
|
她将手錶留给计程车司机作为抵押。 |
|
She left home and went to a nunnery.
|
|
|
她离家去了尼姑庵。 |
|
She left home to escape the pressure to conform to her family's way of life.
|
|
|
她离家出走以求摆脱她家生活方式对她的束缚. |
|
She left in 1984 and from then on she lived alone.
|
|
|
她于1984年离开,打那时起一直独居。 |
|
She left me waiting outside.
|
|
|
她让我在外边等。 |
|
She left money to her uncle to keep in trust for her children.
|
|
|
她把钱留给她的叔叔,请他替她的子女们保管。 |
|
She left off sobbing at last, and dried her eyes with her handkerchief.
|
|
|
她终于不哭了, 并用手绢擦干了眼泪。 |