|
A Bose-Einstein condensate—a gas so cold that the atoms have lost their individual identity—can act on sound like an expanding universe does on light, either by literally flying apart or by being manipulated using a magnetic field to give the same effect.
|
|
|
一团玻色–爱因斯坦凝聚(一种冷到原子会丧失其个体性的气体),可以像膨胀的宇宙对光的作用一样,来对声音作用,不管是令其飞散,或是用磁场来操纵,都可以得到同样的效应。 |
|
A Branch allows a workflow to go in two or more directions simultaneously.
|
|
|
一个分支容许一个工作流同时进入两个或更多的方向。 |
|
A Brit was just ahead of a German in the laboratory, but Germany had a jet flying 18 months earlier.
|
|
|
英国人只是在实验室领先于德国人,而德国拥有喷气式飞机比他们早上18个月。 |
|
A British Airways 777 en route to Tel Aviv diverted to Larnaca, Cyprus as a precaution.
|
|
|
事发后出于安全考虑,一架正飞往特拉维夫的英国航空公司波音777客机改道飞向塞埔路斯的拉那卡。 |
|
A British agent who saved thousands of Jews from the Nazis is being remembered with a plaque being placed outside the British embassy in Berlin.
|
|
|
一位英国间谍曾经从纳粹营中救出了数千名犹太人,日前,在英国驻柏林大使馆外竖起一块牌子来纪念这位英雄人物。 |
|
A British businessman who can speak a foreign language is still something of a novelty.
|
|
|
能说某种外国语的英国商人仍可算是新奇人物. |
|
A British inventor says he has cracked the age-old riddle of how to boil the perfect egg -- get rid of the water.
|
|
|
一位名叫西蒙·莱姆斯的英国发明家近日表示,他已经成功破解了该难题。答案其实很简单,那就是在煮鸡蛋时根本就不用水。 |
|
A British laboratory confirmed the test results.
|
|
|
英国一家实验室证实了化验结果。 |
|
A British made radio-controlled vibrator has been banned in Cyprus after it was branded a threat to national security.
|
|
|
由于振动频率威胁了国防安全,因此日前英国生产的一款成人玩具——女性振荡器被禁止在塞浦路斯出售。 |
|
A British man has claimed to be the first person to have been curedof HIV, according to British newspaper reports. But an Australian expert said the claim was baseless.
|
|
|
根据该报纸的报道,一个英国男子宣称已经清除(治愈)其体内的HIV病毒。但是澳大利亚的专家表示这种断言是没有依据的。 |
|
A British man is heading underground behind blast proof doors and 10-foot-thick concrete in a bid to escape the stresses of a family Christmas.
|
|
|
一个英国人要躲进一个地下堡垒,这个堡垒装有防爆防化学毒气门,墙更是由10英尺的混凝土砌成。他不是要躲拉登的恐怖袭击,他躲的竟是圣诞节! |