|
My anxiety began to melt away as we walked through a verdant valley and I sensed my folks' wonder and delight, taking in the vistas and the peasants picking crabapples off of fruit-laden trees.
|
|
|
我们徒步穿过一片青翠的山谷,透过树林看到了远处的景色,还看到当地的农民在果实累累的山楂树上采摘,这时我感到了家人的惊奇及愉悦,心中的焦虑也渐渐散去。 |
|
My anxiety that she might leave me made me pass a sleepless night.
|
|
|
我忧心说她可能离开我,使我度过失眠的一夜。 |
|
My apartment has a water tank, so the water rationing doesn't really affect us.
|
|
|
我的公寓有一座大水塔,所以限水并没有真的影响到我们。 |
|
My apartment is on fire!
|
|
|
我的公寓着火了! |
|
My appearance knows about my heart.
|
|
|
我的存在知道我的心。 |
|
My appliance would use a photoresistor attached to the window frame to sense the rosy fingers of dawn.
|
|
|
我的装置会用一个光敏电阻器连接到窗框上,来感应黎明时玫瑰色晨曦的抚触。 |
|
My application was by the postal strike.
|
|
|
我的申请书由于邮政部门罢工而延误了。 |
|
My application was held up by the postal strike.
|
|
|
我的申请书由于邮政部门的罢工而延误了。 |
|
My apprehension about the meeting vanished when she opened her mouth and I heard the familiar accent of Brooklyn, USA.
|
|
|
她一开口说话,我便听到了那熟悉的美国布鲁克林口音,我对董事会的担心也随之而消失了。 |
|
My apron is so dirty that I have to wash it.
|
|
|
我的围裙太脏了,我不得不洗它。 |
|
My archive almost draged me down ago.
|
|
|
以前那个档案问题害得我好苦啊! |