|
The old lady leads a free and easy sort of life and never troubles much about anything.
|
|
|
老太太过着一种自由自在、随随便便的生活,从不为任何事情操心。 |
|
The old lady looked down, troubled and shy like a child who has unwittingly done wrong.
|
|
|
老太太低头俯视着,像一个无心做错事的孩子一样怯生生的,不知说什么才好。 |
|
The old lady opened the door with a beam.
|
|
|
老太太面带微笑开了门表示欢迎。 |
|
The old lady placed great trust in her grandson.
|
|
|
那位老太太对她孙子非常信任。 |
|
The old lady put up a fight / struggle against her attacker.
|
|
|
那位老妇奋力反抗袭击她的人。 |
|
The old lady sat nodding by the fire.
|
|
|
那老太太坐在火炉旁打瞌睡。 |
|
The old lady stood by the window, her hands trembling.
|
|
|
那老妇人站在窗边,手在颤抖。 |
|
The old lady takes delight in visits from her grandchildren.
|
|
|
那个老妇人以孙辈门看她来为乐。 |
|
The old lady tottered down the stairs.
|
|
|
那位老太太步履蹒跚地走下楼梯。 |
|
The old lady was eighty today.
|
|
|
老太太今天已经八十岁了。 |
|
The old lady was glad to be back at the block of flats where she lived.
|
|
|
老妇人回到了她居住的公寓楼,心里很高兴。 |