|
Many of our staff force including the consultants are multi-lingual.
|
|
|
先后为各区域的公司客户及政府部门提供高素质的服务并赢得了极高的口碑。 |
|
Many of species of milkweed are among the most dangerous of poisonous plants, while others have little, if any, toxicity.
|
|
|
参考译文:人类不是拥有智力的唯一物种,高等动物同样也拥有相当出色的问题解决能力。 |
|
Many of the 1m-plus Chechnya veterans came back alcoholic, unemployable and anti-social, suffering what soon became known as “the Chechen syndrome”.
|
|
|
1百万以上的车臣老兵中许多人后来酗酒、失业以及不善交际,遭受着不久后通称为“车臣综合症”的折磨。 |
|
Many of the Chinese working in Zambia are sanguine about the criticism.
|
|
|
许多在赞比亚工作的中国人面对这些批评指责的时候,都很愤怒。 |
|
Many of the Irish went over to America during the famine.
|
|
|
很多爱尔兰人在饥荒期间迁徙到了美国. |
|
Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek.
|
|
|
有许多犹太人念这名号。因为耶稣被钉十字架的地方,与城相近,并且是用希伯来,罗马,希利尼,三样文字写的。 |
|
Many of the Jews therefore who had come to Mary and beheld the things that He did believed into Him.
|
|
|
45那些来到马利亚那里的犹太人,见了耶稣所作的事,就多有信入祂的。 |
|
Many of the Locri deaths, critics charged , were tragically unnecessary:elderly patients had been placed in a ward without air conditioning, on the third floor of a building where windows were exposed to the broiling sun.
|
|
|
遭到了批评的许多人的死亡事件是不必要发生的悲剧:岁数大的病人被安置到了一栋三楼病房,没有空调,那里的窗户被曝晒在酷热的太阳下。 |
|
Many of the Zagreb restaurants offer various specialties of national and international cuisine.
|
|
|
萨格勒布的很多餐馆提供不同风味的特色菜,有本地特色美食,也有各国佳肴。 |
|
Many of the activities exchanged among enterprises in a SN are of a service nature, and the final output is often a combination of tangible products and services which the end-customer purchases.
|
|
|
在供应网路中,企业之间有不少交易行为,本质就是服务,而最终产品往往是终端客户购买的实物产品和服务的混合体。 |
|
Many of the aircraft are based in Kuwait, Saudi Arabia and former Soviet republics neighbouring Afghanistan. Some have also been sited at the former RAF base at Midway, Oman.
|
|
|
这些作战飞机中的许多部署在科威特,沙特阿拉伯和与阿相邻的前苏联共和国.此外有些飞机驻扎在位于中途的前英国皇家空军在阿曼的基地. |