您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Article 5. The formation of Funds shall be approved by China Securities Supervision and Administration Committee (hereinafter referred to as CSSAC).
中文意思:
第五条基金的设立,必须经中国证券监督管理委员会(以下简称中国证监会)审查批准。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Article 5. If a Chinese-foreign equity joint venture increases its investment the proportion of the added registered capital to the increased investment shall be carried out in accordance with these Regulations. 第五条中外合资经营企业增加投资的,其追加的注册资本与增加的投资额的比例,应按本规定执行。
Article 5. Public security organs shall be responsible for the printing, issuance and control of resident identity cards. 第五条居民身份证由公安机关统一印制、颁发和管理。
Article 5. Supervisory work should integrate education with punishment and supervisory inspection with improvement work. 第五条监察工作应当实行教育与惩处相结合、监督检查与改进工作相结合。
Article 5. The Consignee of imported goods, consignor of export goods, and owner of entry articles are parties held liable for paying customs duties. 第五条进口货物的收货人、出口货物的发货人、进境物品的所有人,是关税的纳税义务人。
Article 5. The financial department of the State Council shall administer the work of national accountancy. 第五条国务院财政部门管理全国的会计工作。
Article 5. The formation of Funds shall be approved by China Securities Supervision and Administration Committee (hereinafter referred to as CSSAC). 第五条基金的设立,必须经中国证券监督管理委员会(以下简称中国证监会)审查批准。
Article 5. The government adopts a reporting system for balance of payments statistics. 第五条国家对经常性国际支付和转移不予限制。
Article 5. The health administration departments of governments at various levels shall exercise uniform supervision over and control of the work of preventing and treating infectious diseases. 第五条各级政府卫生行政部门对传染病防治工作实施统一监督管理。
Article 5. The severity of punishments must be commensurate with the crime committed by an offender and the criminal responsibility he bears. 第五条刑罚的轻重,应当与犯罪分子所犯罪行和承担的刑事责任相适应。
Article 5. When issuing and dealing in securities, all concerned must abide by laws and administrative rules and regulations. Cheating, insider trading, and manipulation of stock markets are prohibited. 第五条证券发行、交易活动,必须遵守法律、行政法规;禁止欺诈、内幕交易和操纵证券交易市场的行为。
Article 5.For the foreign invested enterprises listed in encouraging and limited B catalogues after the periods of CIT reduction or exemption in accordance with the above article 1,their CIT can be paid at 15% of the said CIT rate in three years. 五、鼓励类和限制乙类的外商投资企业,在按照第一条规定免徵、减徵所得税期满后,3年内减按15%的税率徵收企业所得税。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1