|
You stop and look both ways before driving through a red light.
|
|
|
穿越红灯前,停下来并且东张西望。 |
|
You stop caring about tones in your Mandarin.
|
|
|
不再担心说北京话的腔调。 |
|
You stormed into an embassy; you violated the only absolutely inviolate rule of international relationships. And why? So you could kill a nobody.
|
|
|
你冲进一个大使馆,你违反了唯一绝对不能违反的国际关系准则,为什么?就为了杀一个小人物? |
|
You strain out a gnat and swallow a camel(Matthew 23:23-24, TLB).
|
|
|
你们这瞎眼领路的,蠓虫你们就滤出来,骆驼你们倒吞下去。 |
|
You stretched out your right hand and the earth swallowed them.
|
|
|
13你凭慈爱,领了你所赎的百姓,你凭能力,引他们到了你的圣所。 |
|
You strike with the little finger edge of the hand from the base of your little finger to about an inch up from your wrist.
|
|
|
用手掌小指一侧从小指根部到距手腕一寸的部位进行打击。 |
|
You strive for balance in life and love. Don't be afraid to take risks. You seek fairness in relationships. Focus on committing to one relationship.
|
|
|
你努力在生活与爱情中取得平衡,不要怕冒险,在朋友的关系中,你会找到公平点,努力专情,保证有效。 |
|
You strive for profit, but it is not there.
|
|
|
您追求利润,利润却离您远去? |
|
You strive to be in control of your own life. You define both your achievements and relationships in terms of this goal.
|
|
|
你努力控制自我的生活并将此法像销售手段一样去管理或控制他人。 |
|
You strong! Strong like Ogre!
|
|
|
你很强壮!就像食人魔一样强壮! |
|
You strum away on your harps like David and improvise on musical instruments.
|
|
|
5弹琴鼓瑟唱消闲的歌曲,为自己制造乐器,如同大卫所造的。 |