|
The mathematics of the theory has not yet been rigorously proved, but it seems useful in analyzing a recent experimental high-energy physics result.
|
|
|
这种理论的数学还不是很严谨,但是它似乎可以用来分析最近的一项高能实验结果。 |
|
The mathematics of these was not extensions of works of others, but found by Archimedes.
|
|
|
这些著作中的数学并不是延伸别人的著作,而是他首次发现的。 |
|
The maths model,expression,application and example of the three items relation which having special action in shaft mining are introduced separately.
|
|
|
分别介绍了在井巷工作中有特殊作用的三项关系式的数学模型、关系式、应用说明及应用实例。 |
|
The maths problem is .me work out.
|
|
|
这道数学题太难了,我解不出来. |
|
The maths teacher was furious and gave me 50 lines.
|
|
|
数学老师气坏了, 罚我抄书50行. |
|
The maths teacher was furious and gave me 50 lines.
|
|
|
数学老师气坏了,罚我抄书50行. |
|
The mating behaviors showed that the mating peak of Leposcelis entomophia occurred in the 4th day after it matured; The female L. entomophia released sex pheromone; The dynamic headspace collecting method was perfect; the bioactivity of normal hexane leac
|
|
|
摘要对嗜虫书虱交配规律、性信息素的提取方法、生物活性的测定和性信息素结构的鉴定进行了研究。 |
|
The mating patterns of elephants offer us key insights into family structures and life cycle behaviors.
|
|
|
大象交配的方式让我们可以了解到它的家庭结构和生活习性。 |
|
The matriarchal society consists of her female offspring and their young.
|
|
|
大象的母系族家庭是由其生育的母象和幼象组成的。 |
|
The matrimonial legal system in Britain has such characteristics: emphasis on cautious attitude toward devoice; more protection for interests of inferior party and children; mature legislative technology and complete structure.
|
|
|
英国离婚法律制度具有这样一些特征:强调“离婚慎重”;在离婚时重点保护弱者一方和子女利益;立法技术的成熟和结构的完善。 |
|
The matrix contains uniformly small pore openings which comprise one system of pores.
|
|
|
基质含有均匀的小的裂口,它们构成一类体系。 |